Translation of "彼はことを保証します" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
彼が嘘を付いていないことを保証します | He assures us that he didn't attach a false statement. |
致命的なことは保証します | Which,I assure you,would be fatal. |
2 を保証します | And over a year I make 2 interest. |
彼女の献身と慎み深さは保証します | Her devotion and discretion are assured |
彼の性格については保証します よく彼のことをしっていますから | I'll answer for his character. I know him very well. |
急いでことを保証しません | It was all very well to say 'Drink me,' but the wise little Alice was not going to do |
彼女の誠実さは私が保証します | You have my word on her sincerity. |
私達はこの債券を保証します 私達はこのローンに保証をし そうしてあなたは | So what we're going to do is we're going to insure this bond. |
保証しますよ | She's gonna love it. |
彼のことは長い間知っていますから 彼が正直であることは保証します | I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. |
対応したということは 私が保証します | (Laughter) |
そんなことは起こらないと保証しますよ | I guarantee that isn't going to happen. |
当社はアフターサービスと部品を保証しています | We guarantee after sales service and parts. |
この男の誠実さは保証します | I'll answer for this man's honesty. |
これが 不動産担保証券です 不動産担保証券 それは意味を成します | So these shares each of these one million shares this is a mortgage backed security. |
保証することは不可能です | It's just not feasible. |
彼が正直なのは保証します 私は彼をよく知っていますから | I answer for his honesty, for I know him well. |
この方程式は魔法です 保証します | I worked at the same problem as he. |
不要です 保証します | I assure you, that is unnecessary. |
これらの支払いを保証しています | Everything is risk free. |
ビル ゲイツが彼の仕事を保証したのです | That's when he learned that one comment from the right man can change everything. |
私たちはあなたの人生を保証します 私はあなたが彼を取ることを許可しないことができます | Give us Prince Jeonghyeon and we'll guarantee your life. |
この情報が間違い無いことは私が保証します | I guarantee that this information is correct. |
100 です 保証しましょう | Now the parents are really alarmed. |
僕のことを保証してくれるよ | He stayed with his father in Covington. |
CDO 債務担保証券は不動産担保証券から派生してます | I have a whole video on mortgage backed securities. |
AIGは彼らの借金にも保証し | They can only buy A rated or above bonds. |
そのショーの成功は保証します | I guarantee the success of the show. |
実戦での威力は 保証します | They have already seen service in war. |
医者も保証しています | Luckily, the doctors tell us that Jimmy will play next season. |
彼が信頼できることは君に保証できる | I can assure you of his reliability. |
いますぐ証拠を保全しなさい | I want any evidence secured, and I want it done right now. Is that clear? |
いますぐ証拠を保全しなさい | I want that area secured. I want any evidence secured, and I want it done right now... |
命は保証する | ...and your life will be spared. |
彼以外には居ない 保証するよ | Other than that, I can't vouch for anybody. |
保証します ありがとうございました | I would like to reassure that no snails were harmed in making this presentation. |
保証はできませんぜ... と | Hold on, I'm not sure I know how to do this. |
保証する | I guarantee it. |
このAAの実体から保証されており それはムーディーズが AAランクと保証しており これらの証券は現在 私の年金基金が保有するのに十分となります | So all of the sudden, these bonds, because they're being insured by this entity that is AA, which Moody's has determined is AA, these bonds are now good enough for my pension fund to hold. |
しかし 彼らは保証されていない | They're still fairly high up the seniority ladder. |
私は保証されています | And just for the sake of simplicity, let's assume that |
彼らは労働者に常時雇用を保証した | They guaranteed regular employment to their workers. |
ここでは この保険料の支払いを継続する限り 払い戻しが保証されます | Being always a little bit more less financially savvy than the term life is that... this is going to this as long as you continue to pay this premium this is guarantee, cause you will die one day unless you know something the rest of us don't know. |
彼はひどく穏やかだった 私はの何も知らないことを保証することができます | Old Chiswick gave Bicky a searching look then he turned to the water supply chappie. |
ジョーンズ 博士のことは私が保証するよ | I can vouch for Dr. Jones. |
関連検索 : これはことを保証します - ことを保証します - それはことを保証します - ことを保証 - ことを保証 - ことを保証 - ことを保証 - 保証と保証します - これは保証します - 私はあることを保証します - 保証を保証します - ことを保証しています - 彼を保証