Translation of "彼らのリードに従ってください" to English language:
Dictionary Japanese-English
彼らのリードに従ってください - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
してください 彼のポケットは リードでいっぱいだった場合 彼 | He seems in a confounded hurry, said Dr. Kemp, but he doesn't seem to be getting on. |
私に従ってください | They'll keep coming. You have to keep away from them! |
私に従ってください | Follow me. |
私に従ってください | Let me lead you now. |
私に従ってください | Come with me. |
誰もが 彼女を従ってください | Everyone, please follow her out. |
指示に従ってください | Please follow your leader. |
係の指示に従ってください | Await instructions from the authorities. |
病院の指示に従ってください | Please follow the treatment given by the hospital. |
あなた私に従ってください | You follow me? |
看護婦の指示に従ってください | Please follow the nurse's directions. |
彼は Heは ラウンド大幅に心配だった 彼らは彼がして上の階をリードしたい | You warnt horseshoes for such gentry as he. |
リードさんが信じて くれると知って | I'm just gratified to |
次に 部屋の周りに私に従ってください | Then follow me around the room. |
はなくあえて一つ 私は恐れて 彼自身の信念に従ってください... | What shall I say?.. |
直感に従ってこの質問に答えてください | Even though you probably have never seen this literature, |
私たちは 教義に従ってください | We follow doctrine. |
奴は 大人しく指示に従ってください | She's gonna eat... Stay, and follow my orders. |
何と心が広いことだ リード 彼を床に座らすのか? | Well, now, ain't you the generous one, Reed. |
皆さんは落ち着いて 指示に従ってください | Everyone please remain calm and follow all instructions as given. |
インプット名は注意書きに従ってください | We're going to have an automated script that submits some data and looks at the response. |
この文法規則のみに従って答えてください | Each of those tell me how many parses there are. Don't use your intuition or your knowledge of English, but rather give me the answer according to exactly this grammar and nothing else. |
彼女が2mリードしている | She is leading by two meters. |
あくまで説明書に従ってお使いください | Use only as directed. |
リード... お前はまったくバカだよ | Reed... you crazy fool. |
君は彼に従ってさえいればいい | You only have to follow him. |
そのレースでは彼がリードしている | He has the lead in the race. |
男がリードするんだ さがって もう一歩 | The man leads, okay? So back up, back up, one more. |
アドバイスに従ってもう一度試してみてください | So, try it out, see if you can do it, and if you fail |
彼に言ってください | Mr. Mallet. |
彼に会ったらよろしく言ってください | In case you see him, please say hello to him for me. |
私は彼らと会話するためにティバルトは 身近に従ってください. 紳士 良い洞穴を | Enter Tybalt and others. |
彼らのキャンペーンに参加させてください | Join me with them in their movement. |
私の知っているマルコム リード なら命を捧げるだろう | The Malcolm Reed I know would give his life before committing treason. |
彼らに殺されてしまう 彼らに従いましょうよ... 彼らに殺されてしまう 彼らの望通りにしましょうってば | Come on, before they kill us. Let's just do what they want. Let's just do what they want before they kill us, please. |
彼に会ったらよろしく言っといてください | In case you see him, give him my regards. |
彼らは五つの小さな習慣に従い | A 24 hour sanctuary in time, they call it. |
リードは思っていたより小柄だった | Reed's shorter than I thought he'd be. |
彼女に会ったらよろしく言ってください | In case you see her, please say hello to her for me. |
パパ 彼に従って | Dad, he's right. |
僕に従ってくれ 尤もらしくみえさせる | All right, but it might take some doing. You'll have to trust me. |
それから 私はここから出て近道を知っている_を私に従ってください | Then there's no other way. |
LADYキャピュレット我々は なたに従ってください 終了サーヴァント | I must hence to wait I beseech you, follow straight. |
このアドバイスには従わないでください | Please don't follow this advice. |
彼らのマネージャーに連絡してください | Contact their manager! |
関連検索 : 彼のリードに従ってください - リードに従ってください - リードに従ってください - 彼女のリードに従ってください - そのリードに従ってください - 私のリードに従ってください - 彼のキャリアに従ってください - に従ってください - に従ってください - 彼のリードに従っ - 従ってください - 従ってください - あなたのリードに従ってください - 私たちのリードに従ってください