Translation of "彼を賞賛" to English language:


  Dictionary Japanese-English

彼を賞賛 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

誰もが彼を賞賛する
Everyone speaks highly of him.
彼女の 私は彼女を賞賛した
Bobbie broke the news to me at the club one evening, and next day he introduced me to her.
彼を賞賛する為じゃない
We are going to make joseph Kony a household name
メダルに賞賛
We've got the best school award for three years successively.
彼への愛を歌え 彼への賞賛を歌え
Always right, never wrong, we praise Rama in this song
全員が彼の正直さを賞賛した
All the people praised him for his honesty.
バッハよ 彼の厳格さを賞賛してた
Bach. He admired his rigor.
彼の勇気は賞賛に値する
His bravery is worthy of praise.
彼の行いは賞賛に値する
His conduct deserves to be praised.
彼らは自分たち自身を賞賛した
They held themselves in high regard.
彼は人命救助で賞賛された
He was praised for saving a life.
彼の謙遜さは賞賛に値する
His modesty is worth respecting.
彼の勇気を賞賛せずにいられない
I cannot but admire his courage.
私は彼の勇気を賞賛せざるをえない
I cannot help admiring his courage.
彼の振る舞いは賞賛に値する
His behavior is worthy of praise.
私の夫に三回の賞賛を
Three cheers for my husband.
彼らは互いに賞賛し合っている
They admire each other.
彼は作家として賞賛されている
He is admired as a writer.
彼は級友達の賞賛の的であった
He was the object of great admiration from his classmates.
彼の勇敢さは賞賛の言葉もない
His bravery is above all praise.
彼の業績は最高の賞賛に値する
His work merits the highest praise.
彼らは与えられた賞賛に値しない
They are unworthy of the praise given them.
彼の行為は賞賛される価値がある
His deed is worthy of praise.
私は 彼の才能を賞賛せずにはいられない
I can't help admiring his talent.
どのような あなたは今 彼を賞賛しますか
you admire him now?
彼女の勤勉はまったく賞賛に値する
Her diligence is indeed worthy of praise.
彼の演奏は賞賛に値するものだった
His performance was worthy of praise.
賞賛だけだわ 彼女は実際よかったよ
Gets nothing but praise. Well, she was very good.
クラロンはアムステルダム芸術賞を受賞し その才能が賞賛されました 彼女の見事で幅広いレパートリーは
In August 2007, Claron was awarded the Amsterdam Prize for the Arts, winning praise for her brilliance, her amazing and extensively wide repertoire and her vivid stage personality.
彼の賞賛の対象は 彼がなりたい種類の人間を示す
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
この本は賞賛に値する
This book is worthy of praise.
高い賞賛に値しますね
That's high praise.
賞賛に値すると思うよ
I think this deserves a round of applause.
銃弾を避け進むことが賞賛だ
Praise the Lord, and pass the ammunition.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある
His honesty is worthy of great praise.
その小説は賞賛に値する
The novel is worthy of praise.
その絵は賞賛の的だった
The painting was the object of admiration.
挑戦者たちを賞賛していたこと
Thats what's been really interesting, relating to the crowd
倫理的英雄を賞賛してください
Be proud that you have them.
ロミオは なたの女性に私を賞賛する
R is for the dog no I know it begins with some other letter and she hath the prettiest sententious of it, of you and Rosemary, that it would do you good to hear it.
マダム 良い夜 あなたの娘に私を賞賛
PARlS These times of woe afford no tune to woo.
彼女の今度の小説は多いに賞賛されている
Her new novel has been highly praised.
彼は私たちみんなが賞賛するような先生だ
He is such a teacher as we all admire.
政治家からの 賞賛に値する
Today you were the hero... and you deserve your glorious day with the politicians.
これで彼女の美しい瞳を 賞賛する気持ちが変わった
Mr Darcy, has this escapade affected your admiration for her fine eyes?

 

関連検索 : 彼女を賞賛 - 彼の賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - 賞賛 - ビューを賞賛 - 賞賛と - ヒープ賞賛 - 賞賛スピーカー