Translation of "後知恵から" to English language:


  Dictionary Japanese-English

後知恵から - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

彼はそれぐらいの知恵しかない
He doesn't know any better.
いい知恵はないかな?
You got any ideas?
知恵比べだ
It's a game of wits!
それとも知恵の真珠か
What gem of knowledge?
彼の知恵は世界に知られ 人民から尊敬されています
His wisdom is known to the world and respected by the people
彼らは 彼らの持つ知恵や技を
This kid needs a lot of work.
わしらより優れた知恵のある お前だから
You have more wisdom than we
知恵 正義 忍耐
Wisdom... justice... fortitude... and temperance.
知恵の精霊は
Wise Spirit...
あんた 後で後悔しても 知らないからね
Kyung Su sunbae?
もう少し知恵のはたらく人なら
And I'll pick two thirds of 50. That's 33. That's a start.
酒が入ったところから知恵は出てゆく
Where the drink goes in, there the wit goes out.
何かいい知恵がないものかね
I need some good advice.
後は知らない
I'm sorry, but I'm going.
愚者のあと知恵
It is easy to be wise after the event.
知恵は富に勝る
Wisdom is better than riches.
知恵は万代の宝
Wisdom is a treasure for tens of generations.
みなさんの知恵
I believe in your hopes and your dreams,
悪知恵の宝庫だ
It's a rich and vibrant culture.
大男総身に知恵が回りかね
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain.
集団の知恵は個人の知恵に勝る  と言いましたが
AK
長い人生で 培った知恵を持っているからです 当時 私にはその知恵が必要でした
The one advantage they had over most of you is wisdom, because they had a long life.
知識は欠乏しており 知恵はさらに乏しい
Knowledge is scarce wisdom is scarcer.
クレアより先か後か知らないけど
Before or after they do to claire williams
知恵への挑戦です
So our energy problems are not intractable.
あんな浅知恵でー
After all, they live only once.
後で知らせるよ
I'll let you know later.
後で知らせるよ
Yet to be determined. I'll give it to you later.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
By God's benevolence and His grace. God is all knowing and all wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
The munificence and favour of Allah and Allah is All Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by God's favour and blessing God is All knowing, All wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
Through grace from Allah and His favour and Allah is Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
(This is) a Grace from Allah and His Favour. And Allah is All Knowing, All Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
A Grace and Favor from God. God is Knowing and Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by Allah's favour and bounty. Allah is All Knowing, All Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
(It is) a bounty and a grace from Allah and Allah is Knower, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
a grace and blessing from Allah, and Allah is all knowing, all wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
by the Favor and Blessing of Allah. Allah is the Knower and the Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
It is as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
as a favor and a blessing from God. God is All knowing and All wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
By grace from Allah and as a favor and Allah is Knowing, Wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
through God's bounty and favour God is all knowing, and wise.
それもアッラーからの御恵みであり 恩恵である アッラーは全知にして英明であられる
A Grace and Favour from Allah and Allah is full of Knowledge and Wisdom.
知恵は経験なしには得られない
Wisdom cannot come without experience.
lt i gt 後悔しても知らないから
If it goes on like this, I'm really going to cheat on him!

 

関連検索 : からの知恵 - 後知恵の恩恵 - 後知恵ビュー - 後知恵で - 後知恵で - 後知恵で - 後知恵で - 最後の知恵 - 使用後知恵 - 知恵 - 知恵 - 完璧な後知恵 - 後から後から - 知恵ブック