Translation of "後部対面席" to English language:
Dictionary Japanese-English
後部対面席 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
後部席へ 兵卒 | Sit in the back seat! |
私の車の後部席に | ( people yelling and whooping indistinctly ) ( all yelling indistinctly ) ( whispering ) |
後部座席は大きめにな | You know, Yolanda, my big girl, we're gonna need the whole back seat. |
彼女を後部席に乗せろ | Put her in the back of the maraya. Right lads, that's it. |
あるとき 私は後部座席の | These are precious to us, these divides. |
一方で後部座席の子供は | Does he not look content, ready to go, |
いい銃だ 後部座席に置け | Nice guns. Thanks. Put them in the back seat. |
後部座席に居て 外に出るな | Let them see you in the backseat, But do not get out of the car. |
後部座席に あの シミつけちゃって | I made some love stains in the back seat. |
その車の後部座席には3人乗れます | The back seat of the car will hold three passengers. |
衝突が起きたとき 後部座席の子供が | And then, if you look at the kid in back, it looks like he's already choking before the crash even happens. |
後部座席に幽霊でも居るみたいだよ | Kinda like havin' a creepy guy in the backseat. |
ええ それに提出された 車の後部座席 | Yeah, it was lodged in the back seat of the car. |
右上部は 中心表面輝度 対 光度 | And they show central surface brightness versus radius in the top left. |
後ろの席だ | Back seat. |
私は あなたが覗いてみたらと ワゴンの後部席を... | So, well Well, I thought maybe if you |
子供たちを後部座席に乗せて長旅に出ると | And in the intervening years I had two daughters. |
後部座席の私は助かったけど 両親は死んだ | And I was in the backseat and I survived, but... they didn't. |
これが彼 と の 最後の対面にな ろ う | I know this is our last meeting. |
後ろの席に居て | To sit in the back seat. |
たばこをお吸いの方は後部座席にお坐り下さい | Smokers are asked to occupy the rear seats. |
母親が運転して 僕と兄貴は後部座席に座ってた | Outside of Gatesville we were coming back from the grocery store. |
後部座席にいた少女にも 怪我をさせてしまった | Hurt a little girl in the back seat, too. |
後面 | Rear |
その後 几帳面にそれを全部回収します | Cyndie surprises Derek with a can of silly string she bought at the Dollar Store after a doctor's appointment. |
直接対面... | We've been face to face, yeah. |
初対面よ | You don't even know me. |
後の席に座ってくれ | Uh, thanks for stopping. |
質問は後で 離席する | Weird. This may be difficult. I'll come back later. |
アトリエの後ろの部屋に 洗面器と簡易ベッドがある | All right, 30 a week and keep. |
彼の欠席で事が面倒になる | His being absent complicates matters. |
何でも子供を温められるものを レスター 子供をジープの後部席に | Let's get some blankets, anything we can find to keep the child warm. |
で何を確認されていること 後部座席に行方不明の子供 | With what is sure to be a missing child in the back seat. |
地面に対する相対値 | relative to ground |
初対面だよ | I don't. |
真面目な話 後ろめたい部分は無いんですか | (Applause) |
入れ 後ろの席に乗せて | Please Derek, let's get in the back with you, right? |
面接のために 式を欠席したら... | It's just that this is family, you know, and if I skipped the wedding for a job interview... |
私が乗車したとき 黒人用の後部座席は埋まっていました | Also, well, whites don't want us walking down the aisle next to them. |
席は全部ふさがっている | All the seats are occupied. |
座席は全部予約済みです | All seats are reserved. |
後面を回転 | Move'Back 'face |
対面での会話 | Women tend to get intimacy differently than men do. |
初対面でしょ | That's a first, isn't it? |
上部 印刷面下 | Upper Face Down |
関連検索 : 後部座席 - 後部座席 - 後部座席 - 後部座席エリア - 後部座席エンタテイメント - 後部座席ベンチ - 後部座席バック - 後部側面 - 後席 - 後部助手席側 - 後部座席役割 - 後面 - 後部顔面静脈 - 対面