Translation of "従業員関連費用" to English language:


  Dictionary Japanese-English

従業員関連費用 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

従業員専用
Hold the door, hold the door.
従業員は
Did you hire a staff yet?
従業員が
We have the employee?
従業員だね
Staff.
CA 従業員数は
RB It's about 25 billion dollars now, in total.
君は従業員だ
Tara, you're my employee.
何人の従業員が雇用されていますか
How many people are there on the payroll?
従業員用のキッチンでしたね こっちですか
Must be a secret grudge. Staff kitchen, you said. This way?
従業員の数と警備員の数
How many hotel employees are there? And obviously security.
ビジネスの営業に関連しない項目になります 資金調達に関連する費用 100万ドルを借りる場合 や
And everything below the operating profit line, just as an aside, will kind of cover things not related to the actual operations of the business.
40万の従業員がいますが 今やアメリカ国内の 従業員数は
Today it employs about 400,000 people in its facilities in the United States and its subsidiaries abroad.
従業員たちに支払う訳です 金貨900枚は従業員へ と
The borrower borrowed them, and then paid it to the workers.
従業員の方ですか
sir?
従業員は全員昇給を求めた
The employee asked for the all the members rise in pay.
従業員全員の身分証をとり
No, I said maybe Well, that's good enough.
会社は従業員を低賃金で不当に利用した
The company exploited its workers with low pay.
従業員は制服を着用しなければならない
Employees are required to wear uniforms.
最初の運河事業の従業員は
Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces.
12人ほどの従業員が
There are 500 of these machines they're worth about 200,000 dollars each.
俺は ただの従業員さ
Buddy, I just work here.
解雇された従業員は
A disgruntled former employee
...従業員は彼だけです
He's the only other one who works with me.
コピー関連の社員だ
I'm a copy associate.
缶詰工場の従業員達は
lead based paints black.
従業員がツイッターを使うから
I mean, is this China? What the hell is going on here?
従業員に笑いかけます
He says, Oh, it's simple. More.
Facebookには3千の従業員で
like Facebook and Twitter. They're lean. They're mean.
従業員で 一番頭がいい
The smartest girl that ever worked for me.
母は彼の工場の従業員
I found out she worked in one of his factories.
従業員が 逃亡者を目撃
The attendant said he saw someone leave the room.
従業員への警告だろう
Who's thinking of doing the same thing.
ベスト バイでは 従業員全員にー 掃除人 販売員
Best Buy, the consumer electronics company, gets all its employees the cleaners, the shop assistants, the people in the back office, not just its forecasting team to place bets, yes bets, on things like whether or not a product is going to sell well before Christmas, on whether customers' new ideas are going to be or should be taken on by the company, on whether a project will come in on time.
従業員の利害は会社の利害と密接な関係を持つ
The employees' interests are bound up with those of the corporation.
顧客セグメントは従業員とリクルーターです
So the answer is for the linked in, there are two sides to this market.
従業員は 50万人を超える
Our companies employ over half a million people.
ここでは価格の半分近くが 従業員にかかる経費になります
And it looks like this, if they flow into the prices through income tax beforehand.
連帯経済では企業は協同組合に 従業員は 組合員になります そして結果が生まれます
Today everybody is the factory's owner.
彼は従業員と打ち解けない
He is inaccessible to his employees.
彼はその従業員を解雇した
He dismissed the employee.
従業員も同様に考えている
The employees also share the same idea.
ラモーンは従業員みんなと寝てる
Doing it? Yeah.
従業員がみんな集まります
It doesn't work that way.
3年前 彼はスカラ座の全従業員
And you know what happened to Muti?
正規の従業員たちがいます
Just stand around and don't face products.
月面車と採掘機と従業員を
This is incredible!

 

関連検索 : 従業員関連 - 関連する従業員 - 従業員関連債務 - 従業員解雇費用 - 従業員給付費用 - 従業員給付費用 - 従業員給付費用 - 関連費用 - 関連費用 - 関連費用 - 費用関連 - 従業員関連の問題 - 従業員の経費 - 従業員の消費