Translation of "心からのお祝いの言葉" to English language:
Dictionary Japanese-English
心からのお祝いの言葉 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
お祝いの言葉 | Congratulations. |
そして祝いの言葉 | And congratulations. |
はじめに学校長より お祝いの言葉 | We'll begin with congratulations speech from the principal. |
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った | I congratulated him on the birth of his son. |
先輩 心からお祝いします | Whether it's the mountain or the sea, I'll go anywhere. |
いま私は心からの言葉を | This is what's in my heart. |
我が軍の勝利は確実です 陛 下にお祝いのお言葉を と | I hope that I can already congratulate Your Majesty on a victory. |
心からお祝いを申し上げます | I offer you my hearty congratulations. |
船長 こんにちは お祝いの言葉を申し上げます | Greetings and congratulations, Captain. |
僕からのお祝いだ | Here you go, kids. Congratulations. |
彼の言葉は私の闘争心をあおった | His words aroused my competitive spirit. |
何かのお祝い | What's the special occasion? |
お言葉を心に銘記いたします | I will bear your words in mind. |
彼の言葉が心に浮かんだ | His words came to mind. |
彼らは私の言葉に感心して | I thought I kind of offended them. |
お前のその言葉は どこから来た | Su acento? De dónde es? |
ミッキー マウス クラブの お祝いか | What is this Mickey Mouse shit? |
何かお祝いするの | Did you do anything special? |
お祝いのプレゼント | He gave it to me as a congratulatory gift for getting into college. |
何のお祝い | What's the occasion? |
何のお祝い | Whatcha cebratin'? |
何のお祝い | It wasn't his birthday, was it? |
司会者から 一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ | It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation. |
あたしのお祝いなんていいから | Don't worry about celebrating for me. |
勝利を心から祝福する | I congratulate you on your dazzling victory. |
その言葉からお話をつくります | It's all there in your mind right now. |
何かお言葉を | Say something to him. |
現実の問題よりも 巧みな言葉での発言の方に関心がおかれていました | There has been more interest in clever words than in the real problems. |
父の言葉が心に残っています | And he said, You are the bridge. |
何のお祝いだい | What's the occasion? |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And left (his name) for posterity. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We kept his praise among the latter generations. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | and left for him among the later folk |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We left for him among the posterity. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We left mention of him among those who succeeded. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | and We established for him a good name among posterity. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And left for him among the later folk (the salutation) |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | and left for him a good name among posterity |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We let it remain upon him in the latter |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And left for him favorable mention among later generations |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | We perpetuated his praise in later generations. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We perpetuated to him (praise) among the later generations. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | We left mention of him among later generations. |
また後の幾世代に渡り かれのために 祝福の言葉を 留めた | And We left (this blessing) for him among generations to come in later times |
関連検索 : からのお祝いの言葉 - お祝いやお祝いの言葉 - とお祝いの言葉 - 心からお祝い - 心からお祝い - 心からの言葉 - 私のお祝いの言葉 - 多くのお祝いの言葉 - 祝福の言葉 - 順番にお祝いの言葉 - からの言葉 - からの言葉 - 彼女へのお祝いの言葉 - 誕生日のお祝いの言葉