Translation of "心について" to English language:
Dictionary Japanese-English
心について - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
心を一つにして | Together. |
心を一つにして... | Together we shall experience... |
子供心にとてつもないスピードに | (Laughter) |
こいつに心はない | Yeah? How the hell would Roger know? He doesn't have one. |
あいつはいつも親に金を無心している | That guy is always asking his parents for money. |
いつから 人に対して無関心に | When did you stop caring about hurting people, huh? |
ライアンについて心配する事は無い | You got nothing to worry about with Ryan. |
心を開いて くれつつある | We have already broken the ice. |
僕の心が傷ついて | Tell them I was happy |
心理分析についても学んでいてね | I am. But I have also done an extensive study of the science of psychological profiling. |
決してそれについて心配するが | I can add or subtract without messing up the inequality. |
私は未来については関心がない | I don't care a bit about the future. |
そのことについて心配するな | Don't worry about it. |
私は彼女について大変心配している | I was very worried about her. |
アメリアがついているわ 安心して | You won't get lost following Amelia Earhart. |
私の心と心臓の鼓動は一つになって脈打っています | My name is Papusay. |
私は何かについて少し心配です | I'm a little worried about something. |
私はそのことについては安心している | I feel at ease about it. |
それについてはあまり心配してないな | I wouldn't worry about it too much. |
心のもろさについての課題を抱えていて | And she said, What's the struggle? |
サミはレイラのことについて本当に心配していた | Sami was really concerned about Layla. |
物心ついたその時には | (Laughter) |
外に出た時の心配についてですけど これ心配ないんですね | We can't live without shower toilets. |
彼女はいつも熱心に勉強しています | She is always hard at work. |
単に高い自尊心を持つように育てられて | And it was even worse. |
結果についてはあまり心配していません | As regards the result, you need not worry so much. |
彼は国の将来について とても心配している | He is much concerned about the future of the country. |
心臓の構造については中学で習う | We learn about the structure of the heart in junior high school. |
将来について心配はありませんか | Do you feel secure about the future? |
私はそれについては少しも心配していない | I am not in the least anxious about it. |
中心から 正確に0離れています つまり 中心です 新しい中心から x が 0 離れているには | So when x and y is equal to 0, x squared plus y squared is 0, you're exactly 0 away from the center, or we're at the center. |
物心がついてからずっと | Oh, i know it's pretty bad. |
こいつ心配かけやがって | I was worried to death about you... |
君は安心していい この寄付をすることについて 私にはなんら下心はない | You may rest assured I have no ulterior motive in making this donation. |
私たちはそれについて熱心に議論した | We had a heated discussion about it. |
彼はいつも世界のことについて好奇心を持ち続けている | He has always had a great curiosity about the world. |
ゼロを中心に持つ | If Mu equals zero, sigma equals 1. |
心が傷つく前に | Before you get hurted. |
私たちは人間の心理について知っていることの一つは | It's not just for novices Picasso did the same thing. |
質問12 何が起きるかについて心配している | Number 12, I worry about what's going to happen. |
ああ それについて心配しないでください | Ah, don't worry about it. |
私は全然そのことについては心配していない | I am not in the least anxious about it. |
彼氏が心配してついてきたの | I'd better tell you my boyfriend's in the car, in case you kill me! |
心配して何の役に立つのか | What is the use of worrying? |
心配して何の役に立つのか | What's the use of worrying? |
関連検索 : 熱心について - 熱心について - 彼について心配 - 無関心について - 彼について心配 - 非常に熱心について - について心配する - それについて心配 - 心配深くについて - について - について - について - について - 非常に好奇心について