Translation of "心膜疾患" to English language:


  Dictionary Japanese-English

心膜疾患 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

心疾患も何もない
No heart disease, nocturnal asthma or sleep apnea.
NYU卒業 心臓疾患あり
She graduated NYU, she has a heart condition.
また この心臓血管疾患で
Some of you may remember that.
網脈絡膜変性疾患を患った場合には 網膜に何が起こるのでしょう 最前列の細胞と
So what happens when a person gets a retinal degenerative disease like macular degeneration?
研究によれば その多くは 心疾患 がん 糖尿病といった慢性疾患が
These are years that we could get.
18. 希少疾患
18.Rare diseases
世界の心血管疾患が西欧ではなく
Most of this is in developing countries, and the majority is in Africa.
癌や脳卒中 最大の死因である心臓疾患
We are more likely to die from the diseases of old age such as cancer, stroke and the number one killer
毎年心血管疾患で亡くなる人が1700万人
A health status of a nation parallels development of that nation.
精神疾患を抱えています 薬物療法 心理療法によって 精神疾患は治療が可能なのです
90 of people who die by suicide have a diagnosable and treatable mental illness at the time of their death.
西洋人の1 4が心臓疾患で亡くなっている
Heart disease.
アフリカはこの疾患で毎年
300 to 500 million cases are reported.
これは希少な疾患で
I want to tell you about another disorder.
自殺の90 は精神疾患
Now when we talk about suicide, there is also a medical contribution here.
君たちイギリス人の 心臓疾患の比率は驚くほど高い
And they were competitive about this
オーストラリア人の心臓疾患の 比率は我々の3分の1です
And of course, they were right.
入隊時には血液疾患が
Three years later, he's ripping through boot camp. Attending physician calls the improvement in his bloodcell count miraculous.
フリードライヒ失調症 神経筋疾患よ
I have Friedreich's ataxia, a neuromuscular disease.
外側の膜は壁側心膜です
So that's called the visceral pericardium.
彼らは精神疾患なんだよ
Elyn, you don't really understand
ベリーニリンパ症は自己免疫疾患だよ
Okay, we can start with that. I say no.
ベリーニリンパ症は 自己免疫疾患だよ
Bellini's lymphocemia. It's an autoimmune disease.
約5 の人々がこの疾患を患っています
It's made a mistake.
心内膜 心筋 そして心膜という層でできています
Now you can actually see the layers of the heart, the endocardium, myocardium and pericardium.
そのころ心臓血管疾患が蔓延していて 若ければ30才から始まる 急性心筋梗塞患者の
Fifty years ago, when I was a medical student in Boston, we were in the midst of the cardiovascular disease epidemic.
疾患無しで 世界で最長寿の
This is a place where the oldest living female population is found.
これは遺伝性疾患ではない
But, as a cancer doc, this is what I see.
内側の膜を蔵側心膜といいます
There are actually separate names for the two layers.
疾患の原因を知らないのです
Because we understand very little about most human diseases.
これらの疾患で典型的なのは
like Parkinson's or essential tremor.
他の栄養疾患にも似ています
It's similar to the pellagra epidemic in Mississippi in the '30s.
慢性閉塞性肺疾患もあります
I'll show you an example of that real quickly.
何故 こんなにも多くの疾患の
When I travel around, I ask my colleagues in biomedical research
この研究で精神疾患に関して
We think there's a future to this.
診断を受けたら精神疾患って
I feel like i'm going clinically insane.
心膜があります
We have a layer called the pericardium.
ロサンゼルス刑務所は国内最大の 精神疾患患者の収容施設です アメリカの刑務所と拘置所は 深刻な精神疾患患者でいっぱいです
It's a national tragedy and scandal that the L.A. County Jail is the biggest psychiatric facility in the United States.
彼女は慢性疾患で苦しんでいる
She suffers from a chronic illness.
過去50年に渡り自己免疫疾患を
But when it doesn't, we have to do something about that, therapeutically.
もう起きません この末期疾患の
The death of Little Nell and Cordelia and all that sort of stuff just doesn't happen anymore.
ループスは慢性の自己免疫疾患ですが
Let's flip the table yet again
精神疾患にとって最悪の状態だ
Really?
アフリカでは死因第1 位の心血管疾患が完全に無視されています
There's no comparison at all.
遺伝性疾患で ねじれを引き起こし
So dystonia is a disorder affecting children.
しかし彼が精神疾患を抱えており
Anders Breivik is merely evil.

 

関連検索 : 網膜疾患 - 粘膜疾患 - 胸膜疾患 - 角膜疾患 - 心疾患 - 心肺疾患 - 網膜血管疾患 - 心血管疾患 - 心臓弁疾患 - 慢性心疾患 - リウマチ性心疾患 - 心血管疾患 - 疾患 - 髄膜炎菌性疾患