Translation of "必要な納期" to English language:
Dictionary Japanese-English
必要な納期 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
必要なのは長期休養よ | They need a long rest. |
パスポート 免許書 納税者番号が必要だ | You'll need a passport, a driver's license and a social security number. |
榖物を収納所に 運ぶ必要は無くなる | You are not to deliver grain any more! |
必要な保険の保障期間や | This is an actual model where we can be asked to optimize what happens. |
納期のことだよ | We have responsibilities here. |
しかも納期は明日 | It's due tomorrow. |
だから長期的ビジョンが必要なんです | And this is why you need weathermen. |
今のところ 納税者に 不便をかける必要はない | Hey, kid, you haven't had to inconvenience the taxpayers on the job yet. |
空軍の納期に間に合わないと | Without this the airforce deadline. |
空軍の納期には間に合わない | We couldn't make the airforce Deadline, zan. |
通信前にランダムな初期位置を選ぶ必要が | However one vital step was left to the operator. |
おまえの力が 一番必要になる時期だ | Harvest is when I need you the most. |
次の納期まで あと2日しかない | pos(192,210) We've only got a couple days |
しかし 予期する必要のあるアイデア は | That is leading to a lot of problems which we need to address. |
俺は必要なことをする 理解を期待していない | I'm doing what I have to. I don't expect you to understand. |
これらの短期解決策の他に 長期解決策も必要です | So you have to do it with the local people. |
奥さんが殺された時も 必要だったって納得したの? | When your wife was killed, did you feel that or did you just tell yourself that that was necessary? |
初期リストを書く必要があるのです 必要なものを書く作業です リストが長い時などは | Unfortunately, they have a slight downside, which is that thus far we've had to write out the starter list, and that's almost as much work as just writing down what we need. |
試験期日を照会してみる必要がある | We need to make inquiries about the date of the examination. |
6つもある必要はないですよね? そこでコンパクトに収納できるものや | Why have a six burner stove when you rarely use three? |
必要がありました 短期間の授業を除き | He somehow had to escape that hard scrabble farm from which he was born. |
殺す必要も死ぬ必要もない | It isn't hard to do |
保険は必要だぞ 必要だ 必要だ | Am I right or am I right or am I right? |
必要なエネルギー | Energy need |
必要ない | I'm glad, Samuel. |
必要ない | She knows where it's at. |
必要なの | Is that necessary? |
必要ない | It's all right. |
必要ない | Well, I don't want it. |
必要なら | As long as it takes. |
必要ない | And you'll never have to. |
必要ない | No pseudo. |
必要ない | Don't do this. |
必要なの? | Do you? |
必要ない | She won't need one. |
必要ない | Not anymore. |
必要なの | Do I have to? |
必要なの | I need it. |
必要ない | I don't need a shower. |
必要ない | No. |
早晩 捕まるわ バイヤーは 月曜が納期だと | We're tracking Riley down and we've issued a warrant for his arrest. |
必要ならな | When I get around to it. |
あなたの必要なもの 僕が必要なもの? へぇ 何が必要だと思う? | many things, many odds and ends things you need. things I need? well, what do you think I need, pop? well, shoelaces perhaps, or matches. |
今こそ 私が彼をもっとも必要とする時期だ | Now is the time when I need him most. |
規則も必要 指導者も必要なんだ | We need rules, we need a leader. |
関連検索 : 必要な納品日 - 必要な期限 - 納期 - 納期 - 納期 - 納期 - 納期 - 納期 - 納期 - 納期 - タイトな納期 - 納期スケジュール - ターゲット納期 - 短納期