Translation of "急な曲がり" to English language:
Dictionary Japanese-English
急な曲がり - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
この道路は急な曲がり角が多い | This road is full of sharp turns. |
トラックは急に左へ曲がった | The truck made a sharp turn to the left. |
トラックは急に右に曲がった | The truck made a sharp turn to the right. |
その車は急に曲がった | The car turned abruptly. |
彼は急に左へ曲がった | He turned sharp left. |
彼は急に左へ曲がった | He made a sharp turn to the left. |
彼は急に左へ曲がった | He took a sharp left. |
早く早く 角を曲がって 急いで | Come on! Around the corner! Around the corner! |
何か連中が好きそうな曲をやろう 急げよ | We gotta figure out something these people like, and fast! |
協奏曲とか交響曲となりましたが | Now over the centuries it grew into the big pieces we always think of, |
右に曲がりなさい | Turn to the right. |
左へ曲がりなさい | Turn to the left. |
道は橋のところで急に曲がっています | The path turns sharply at the bridge. |
曲がりくねり | NARRATOR Another path. Another road. |
曲がり角のない道はない | It's a long road with no curves. |
曲がりくねります | Remember, it completely bundles itself up, and then it |
急がなければ 急行に乗り遅れるぞ | You must hurry up, or you will miss the express. |
このように 曲がって 曲がりくねって | But when you take all of these and you turn it into a it kind of winds in on itself like this. |
そこを右に曲がりなさい | Turn right there. |
曲がり道やまっすぐな道 | The crooked, the straight and the narrow. |
曲がりくねった | Twists and Turns |
左へ曲がります | Now watch, he has to downshift. |
さらに小さな曲がり角があります | You'll find that the spacing of the circles is somewhat variable. |
なんてつむじ曲がりなやつだ | What a crank he is! |
最初の通りを右に曲がりなさい | Take the first street to the right. |
その角を左へ曲がりなさい | Turn left at the corner. |
あそこの角を曲がりなさい | Turn at that corner there. |
次の角で右に曲がりなさい | Turn right at the next corner. |
現在の利回り曲線です そして あなたが 少なくとも利回り曲線が何なのか | So the current yield curve looks something like this. |
道が急に下り坂になる | The road dips suddenly. |
折れるより曲がれ | Better bend than break. |
急になまりがなくなってる | Cause your time is running out! |
急成長するベンチャーが陥りがちな | That's a problem. |
最初の角を右の曲がりなさい | Turn at the first corner to the right. |
曲がり世紀の瞬間的な各1回 | Pervert! |
こればかりは急がないと | I know this is hard right now. |
曲がらないよ | That's impossible. |
彼はつむじ曲がりだ | He is a screwball. |
へそ曲がりもいるさ | Well, you can't please everybody. |
モリソン通りを右へ曲がれ | Take a right on Morrison Avenue. |
どんな道でも必ず曲がり角がある | It is a long lane that has no turning. |
曲名がわからないときがあります | Sometimes new content finds you. Maybe you hear a song you like on the radio or TV, but you don't exactly know what it is. |
道が急な下り坂になっている | The road declines sharply. |
そのタクシーはいきなり左に曲がった | The taxi abruptly turned left. |
2つ目の角を右に曲がりなさい | Turn right at the second corner. |
関連検索 : タイトな曲がり - 急な利回り曲線 - 曲がり脚 - 曲がりダクト - 曲がり、ティー - 急な学習曲線 - わずかな曲がり - わずかな曲がり - カーブや曲がり - 鋭い曲がり - 曲がり角度 - 肘の曲がり - 旋毛曲がり - 狭い曲がり