Translation of "急激に反発" to English language:


  Dictionary Japanese-English

急激に反発 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

急激な心臓発作だ
A massive heart attack.
では 誰か 急激な化学反応の例を 挙げてくれ
Who can give me an example of rapid chemical reaction?
反抗的な奴隷に急性発作を引き起こす
They induce convulsive seizures in disobedient slaves.
収賄スキャンダルは海外で激しい反発を生みました
The bribery scandal created a backlash overseas.
その党は急激にのびた
The party gained ground rapidly.
急激に冷やされるため
The surrounding water is just a couple of degrees above freezing.
目の病気も急激に減少
Eye diseases show a steep drop.
土からの蒸発は気温が上昇すると 急激に増大します
soil evaporation increases dramatically with higher temperatures.
FMRIに激しい反応がある
It lit up the FMRI like Times Square.
クリステンは激発で
Kristen had a total shit attack.
白血球が急激に減少する
The white blood cell count plummets.
反発
Restitution
その大きさは 反応の速さに比例する 爆発しやすい物に 雷酸水銀がある 急激な変化を与えるほど
And the faster reactants, i. e., explosives, and fulminative mercury is a prime example of that, the faster they undergo change, the more violent the explosion.
私は急激にJeevesのを見ました
The excrescence. I beg your pardon, sir?
彼は激しく逮捕に反抗した
He resisted arrest violently.
もっと急激に起こったことは
Change has accelerated as human populations rose.
私たちは彼らの急激な増殖に
We're seeing a population boom with crows.
激発は続いたら
If he continues having these outbursts...
ほとんどの発展途上国の都会の人口は非常に急激に増加している
The urban population in most developing countries is increasing very fast.
発砲しろ 発砲急げ
Light them up, boys. Light them up. Get a move on.
反乱過激派を相手にしている
We're dealing with radical insurgents.
技術が物事を 急激に加速させる
Cyberspace moves everything at the speed of light.
抵当流れの物件が 急激に増加し...
Foreclosures are being fueled by a spike in....
反発速度
Bounce speed
神経細胞は弱い刺激に反応する
A nerve cell responds to a slight stimulus.
世界の人口は急激に増加している
There is a rapid increase in world population.
急激に成長して 成長が止まります
And you see, you're very familiar with this.
もちろん実世界とは異なり 急激に
Now, it's expanding very rapidly about five percent a month or so right now, in terms of new servers being added.
株価の急激な下落があった
There was a rapid decline in stock prices.
脱出時の急激な圧力変化か
When you scuttled the carter.
電車は急に発進した
The train jerked forward.
プレデター緊急発進 V
Scramble predators now.
反対党議員はその法案に激怒した
The members of the opposition party were enraged against the bill.
19世紀には移民の数が急激に増大した
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.
19世紀には移民の数が急激に増大した
In the 19th century, the number of immigrants grew rapidly.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた
The rapid increase of imports surprised us.
始まりはここですが 急激に下降する
It's something very different.
刺激と反応からなる言語が
We didn't know what was happening in those young brains.
この街は急激な変化を遂げた
This town has undergone a rapid change.
今 急激なペースで成長しています
Now, since that birth the being's growned exponentially.
すぐに発て 急ぐんじゃ
You must leave.
そして 宇宙は急激に膨張し始めました
Gravity separated away from the other forces.
だが もし急激に 反応すれば たとえ害のない 物質同士でも エネルギーは 大きな衝撃を生む
But if a reaction happens quickly, otherwise harmless substances can interact in a way that generates enormous bursts of energy.
激怒し 彼が戻って急いで 本社へ
Furious, he rushed back to headquarters.

 

関連検索 : 急激に - 急激な発生 - 急激コントラスト - 急激リバウンド - 急激プル - 急激に増加 - 急激に低下 - 急激に低下 - 急激に変化 - 急激に減少 - 急激に上昇 - 急激に上昇 - 急激に悪化 - 急激に減少