Translation of "急速に進化しました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

急速に進化しました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

急速に進化しています これはピコルナウイルスです
First of all, viruses are pretty complex, but they're also evolving very fast.
血中成分は急速に進化開始したのよ
That stuff in our blood is supposed to jumpstart evolution.
コンピューターは急速な進化を遂げた
Computers have made rapid progress.
技術は急速に進歩して
But it'll pass for everybody.
しかし 急速に改良が進んでいます
They can't do very much.
ブリティッシュコロンビアの沿岸生態系の劣化が急速に進行している
The coastal ecosystem of British Columbia is rapidly declining.
黄色い部分はウイルスの 急速に進化している部分です 青い部分は急激に変化していません
You're looking at the outside shell of the virus, and the yellow color here are those parts of the virus that are evolving very, very fast, and the blue parts are not evolving very fast.
急速に進歩しました 人口統計学も発達しましたし
In fact, in the last few years, there's been an explosion in research on happiness.
比較研究が今や急速に進歩した
Comparative studies are now making rapid progress.
10億年かかりました 急速に多細胞化して
Basically, it took a billion years to have life on Earth.
その結果 世界は 急速に加速し変化していきます
(Laughter)
世界はますます急速に変化している
The world is changing more and more quickly.
しかし 中間層の国は急速に進歩しています
We have an enormous disparity in the world.
私たちの地球の気候が急速に変化しつつあります あまりにも急速に です
This is a time of need.
急速に進化している場所です ゆっくり進化している部分では 多様性が少ないのです
Now, over here there's great diversity that's where things are evolving fast.
こういった病気では ウイルスが急速に進化するために 現在の方法ではワクチンが ウイルスの進化による変化に
Or, more importantly, HlV, where the virus evolves so quickly the vaccines that are made today can't keep up with those evolutionary changes.
コンピューターは他に類をみないほど急速に進歩します
Secondly, the new machine age is exponential.
中国では近年急速に食生活のアメリカ化が進んでいる
Eating habits in China have been rapidly becoming Americanized in recent years.
ダーウィンの進化論の加速化だ
Accelerated Darwinism.
細胞の急速な悪化
Rapid cell deterioration.
時代の潮流が急速に変化している
The sweep of the times is changing rapidly.
最も急速に進歩している技術分野です 化石燃料に取って代わったり
Biotech is probably the most powerful and the fastest growing technology sector.
その国は急速に工業化された
The country was industrialized very quickly.
急速に進んでいることを 顧みもしない
We haven't yet understood that we're going at a much faster pace than the planet can sustain.
急速に進んでいます 時間は収縮されてしまったのです
Today the world of globalization is on speed.
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.
急に悪化した
Things, just got a lot worse.
その運動は急速に進みつつある
The movement is rapidly gaining ground.
世界中に急速に広がりました
And it's been translated into 26 languages.
全速後進した...
Fast reverse.
しかもー急速に
But it clearly cools down.
急速にアフガニスタンで10州を訪れました
Yes, I have an advisory position with the U.N.
新生代は全ての動きが速いです 技術進歩のように何桁も速いです 恐竜の進化はゆったりとしたペースで進みました
I end up looking at the mammal radiation, and it seems as though everything is quick time, just like technology, advancing by an order of magnitude.
電車は急に発進した
The train jerked forward.
寿命もまた 今後 急速にのびるでしょう 私のメッセージは テクノロジーの進歩は
It was 37 in 1800, and with this sort of biotechnology, nano technology revolutions, this will move up very rapidly in the years ahead.
単純作業の類は急速に 海外委託 または 自動化が進みます 職種は関係ありません
Because as you know, he describes a world where increasingly any job that can be routined is rapidly being offshored or automated.
少し速く進みましたからね
You might take a moment to verify these steps over here,
長期の生命の進化に照らし合わせてみると 生命に大きな変化が起こるときには 進化が加速し 進化の起こり方自体に変化が
And when we take that, we take this idea of what culture is doing and add it to what the long term trajectory again, in life's evolution we find that each case each of the major transitions in life what they're really about is accelerating and changing the way in which evolution happens.
民族文化圏も しかも もっと急速に 侵食されています
And just as the biosphere has been severely eroded, so too is the ethnosphere
進化したシンタックスハイライター
Extended API module
景気は急速に悪化し 失業率は上がる一方です
The economy is rapidly deteriorating and unemployment is climbing.
それによる変化もより急速になっています
Globalization is getting more complex.
1000 です 速く進みましたが
In which case, one hundred is ten percent of and if you did the math, it would be one thousand.
事業の進化の速度が 人よりも速いことがわかります こうして事業は進化してその完成度を高めていき
American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans.
科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた
Science has made rapid progress in this century.

 

関連検索 : 急速に進化します - 急速に進化 - 急速に進化 - 急速に進化しています - 急速な進化 - 急速に変化します - 進化しました - 進化しました - 急速に進展 - 急速に進展 - 急速に進行 - 急速に進展 - 急速に成長しました - 急速に上昇しました