Translation of "性別による" to English language:
Dictionary Japanese-English
性別による - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
性別による差別は禁じられています | Discrimination on the basis of gender is prohibited. |
性別は 女の子よ | And you asked about the sex. It's a girl. |
性別に関係なく | Five. |
性別でジェンダーを決める危険性は | Which, as you can probably guess, can be problematic. |
君には特別な知性が有る | You have a very special mind. |
性別不明 | Gender unconfirmed. |
性別に関係があるようだ ということです | One, you're not going to be surprised. |
しかし生態系には 性別のきまり方が違う動物もいる 遺伝子によって 性別が決められるが | This system has worked well for mammals, but throughout the tree of life, we can see other systems that have worked just as well for other animals. |
別物の可能性もある | And it's something else entirely. |
そこでは三つの性別がある そこでは一つ 二つ 三つの性別がある 10の性別があるかもしれない | But you could have imagined a world, and there are science fiction books written about this, where you have three genders, where you have gender one, two, three. |
性別認識を学習するとします つまり男性と女性を識別します そのためには | So, for example, we can train agenda classifieds. |
性差別的な考えにしがみついていることです 女性が弱い性別であるという信念は | It is a sad fact that a large percentage of the world's population still clings to the deeply sexist belief that women, as a group, need to be sheltered, protected, and taken care of by men. |
同性愛者に対する差別であり | This baseball model is incredibly problematic. |
特別な男性よ 私を失望させる事のない | The one man in my life who hasn't let me down. |
性別とは複雑であると | And I had to explain to the journalists there isn't such a test. |
キャスター セメンヤの性別を | I had a lot of journalists calling me, asking me, |
地位を失うようになれば 女性に対し 性差別的で 他の男の子や男性にも | And if we can get to the place where men who act out in sexist ways will lose status, young men and boys who act out in sexist and harassing ways towards girls and women, as well as towards other boys and men, will lose status as a result of it, guess what? |
そしてまた 別の女性に話してる | And now she's talking to the other woman. |
小池 性別は男性 30歳前後 | Suspect is a male, 30s. |
男女の性別に関係なく | You already know enough to tell me what's wrong with this statement? It doesn't matter whether you're a guy or girl, everyone's brains are like spaghetti. |
男だけで遊び 話し 出かける すると 別の男が性差別的 あるいは 女性を貶めるような事を言う | So, for example, if you're a guy and you're in a group of guys playing poker, talking, hanging out, no women present, and another guy says something sexist or degrading or harassing about women, instead of laughing along or pretending you didn't hear it, we need men to say, Hey, that's not funny. |
別の男性と結婚すればよかったのになあ | I wish I'd married another man. |
今のも女性差別 | Was that sexist? |
性別を知りたい | So, who's up for knowing? |
それはユムシだ ユムシの性別は 全く異なった 環境条件によって決まる ユムシの性別は 幼生が落ちた海底の 場所 によって決まるのだ | In another very different ocean animal, the green spoonworm, the sex of the babies is determined by a completely different aspect of the environment. |
全部別々なのに全て女性なんですよ 判りますよね | All these are different women, you understand, |
別の男性と結婚しさえすればよかったのに | If only I had married another man. |
得る方法です 期間 出版 性別 | That's how we get predicted scores on Y, from a set of values on, set of predictors, X1, X2, and X3. |
母親の卵子にある性染色体が ZかWかで 性別が決まる まったく違う方法で 遺伝的に性別を決定しているグループもある | In this system, the chance of a male or a female is still 50 50, it just depends on whether mom puts a Z or a W into her egg. |
性的偏見の話は別の機会に | We can discuss sexism in survival situations when I get back. |
性別は歯の大きさで識別できます | And how old was she when she died? |
性別も変えることができます 今度は女性になりました | It looks like our table also can transform gender, too. |
別の研究によると | Now granted, many of those are white lies. |
区別する事により | I'll show you even more details on how to do that in later videos. |
性別とは 多様なものになり得るのです | And we're not exactly sure why that happens. |
君には特別な個性がある その顔 その体 | Yes! And with that personality, that profile, that physique... |
同性愛 って分かる? 同じ性別の人が好きなこと | (Finebros) Do you know what being gay means? |
彼らは人種差別や性差別をしました | I have to first admit to you a huge fan of the Founding Fathers. |
ある日 鶴亀 男性に特別講演を行いました | One day Tsurukame gave the males a special lecture. |
別の国にいるような | It's like you're suddenly in a different country. |
性別や性的嗜好による差別を目の当たりにしてきました いずれも圧力を受けたのは 世界を変えようという人々の活動が原因でした | In the last 50 60 years we have seen fascism, anti Semitism, racism, apartheid, discrimination on the basis of sex and gender and sexuality all these have come under pressure because of the campaigns that have been run by people to change the world. |
別に 普通よ | The government had asked me if it was possible to make the human being trackable by pigeons. |
特別にプレゼントよ | I have something special for you. |
君は特別な知性が有る 知っているかい? | Temple. You have a very special mind, you know that? |
個別設定による HotSync のアクション | Actions for HotSync with individual configuration. |
関連検索 : 性別によるターゲット - 性別による差別化 - 別による - 性別に - によると差別 - 慣性による - 特別送達による - 協会による差別 - 異なる性別 - 性別 - 性別 - 性別 - 別にする - 差別されるように