Translation of "悪いビジネス" to English language:
Dictionary Japanese-English
悪いビジネス - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
悪気ない 単にビジネス | What do you mean, sir? cried the old boy, getting purple. |
悪く思うなよ ビジネスだ | This is business. |
家族持ちとのビジネスは 悪くない | I like doing business with a family man. |
ビジネスも最悪です 皆さん これらは事実です | We're unhappy, we have bad education, and we have the worst businesses. |
ビジネス | Business |
ビジネス | Business. |
ビジネスだ そうだ ビジネスしなきゃ | Do it. Business. Good. |
ビジネスName | Business |
ビジネスも | Last in reading, math and science. Last. |
ビジネスだ | It's a business. |
ビジネスだ | This is just business. |
その通りだ 中佐 鉱山ビジネスも悪い 方向に向かおうとしている | My mining business is about to take a turn for the worse. |
気の毒だな だがビジネスはビジネスだ | I'm sorry to hear that, but business is business. |
良いですか このビジネスは良いビジネスだったんですよ | In the next video I'll talk about reorganization, where we say, hey, you know what? |
ビジネスincidence category | Business |
ビジネス用グラフ | Business charts |
エッセンシャルオイルのビジネス | And she was just the start. |
ビジネスです | It's actually a great business, although it's become scarce recently. |
ビジネスです | Business. |
ビジネスだよ | It's business. |
なんのビジネス? | Business? What business? |
ビジネス ビジネスマンです | Business. I'm a businessman. |
ビジネスの話だ | We have business to discuss. |
これがビジネス | It isn't a business yet. |
ショービジネスなどというビジネスはない だが会計のようなビジネスはある | Here we have a quote from David Letterman. |
宇宙旅行ビジネスは 利益の大きいビジネスになるでしょう | Hey, that's pretty big. |
太い 卿 ビジネスと冷たいrespectfulness | Jeeves, I said, this is getting a bit thick! |
会社とはビジネスを行い | Just for the sake this class, I think we ought to just use this definition. |
ビジネスは 凍結したいと | Our business deal has to be put on hold |
私とパートナーは 他のビジネスを助けるビジネスを営む | When I was 37, I helped start a small company. |
ビジネスのコンテキスト我々は 両方で ビジネスのコンテキストようで | But most important right now is what we need to do. |
ビジネス 'ああ よく | 'Somebody said,' Alice whispered, 'that it's done by everybody minding their own business!' |
これがショー ビジネス | This is show business? |
そう ビジネスなの | Right, this is business |
海外ビジネスのだ | Handled the overseas business. |
CA 僕がビジネスを始めた頃 ビジネスについて何もわかっていなくて | CA Well, Richard, when I was starting off in business, |
新しいテクノロジーが 新しいビジネスの | We have to change the norms. |
君はビジネスには 向いてない | It tells us you're bad for business. |
いくつかビジネスを起こし | So I set out in a hurry. I studied engineering. |
それじゃ ビジネスといこう | Let's go do business. |
ビジネスも知らないくせに | Who are you? |
仕事に戻らなきゃ 何故ならこれがビジネスだから... ...我々のビジネスをしよう 誰の物でも無いビジネスを | And go back to work, because this is a business and we're doing business and nobody's business. |
いいえ必要なのはビジネスです | Most of them learn how to operate a telephone within a day. |
ビジネスや慈善活動を離れ よいビジネスすることを 考えていきましょう | So let's move away from thinking about business here and philanthropy there, and let's start thinking about doing good business. |
ビジネスはシンプリシティーを選ぶ | I opened up a magazine, and Visa's branding was, |
関連検索 : 悪い悪口 - 悪い - 悪い - 悪い - 悪い - 悪い - ビジネスのために悪いです - 悪いもっと悪い最も悪い - 悪い方へ悪い方 - 悪いリンゴ - 悪いジョーク - 悪いパフォーマンス - 悪いゲートウェイ - 悪いフィット