Translation of "悪天候にもかかわらず " to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
一行は悪天候にもかかわらず出発した | The party set out regardless of the bad weather. |
悪天候にもかかわらず 彼らは車で行く決心をした | They made up their minds to go by car in spite of bad weather. |
悪天候にもかかわらず 彼らは車で行く決心をした | In spite of the bad weather, they decided to go by car. |
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった | The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather. |
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう | The wedding ceremony will be held regardless of the weather. |
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります | Rain or shine, I will come to meet you at the station. |
昨日は天候が悪かった | The weather was very bad yesterday. |
悪天候も助けにはならないです | Damn weather's sure not helping. |
何故? 悪天候で | We were going hunting. We called it off. Why? |
ダグが悪天候に当たるかもって言ってた | well,doug said we were going to hit some weather. |
天候が悪くて彼は来られなかった | Because of the bad weather, he couldn't come. |
天候が悪くて彼は来られなかった | He couldn't come because of the bad weather. |
悪天候のため私は出かけられなかった | I couldn't go out on account of the bad weather. |
不運にもブライアンは悪天候に遭った | Unfortunately, Brian met with bad weather. |
天候はさらに悪化しているぞ | Weather's getting worse. |
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった | He was forced to go back because of the bad weather. |
悪天候で農家は作物の出来が悪かった | Farmers suffered crop losses from poor weather. |
悪天候のため彼らは出帆できなかった | Bad weather prevented them from sailing. |
悪天候のため 出発できなかった | Bad weather prevented me from setting out. |
悪天候のおかげで試合は中止だ | Thanks to the bad weather, the game was canceled. |
天候が悪くて私は釣りに行けなかった | The bad weather prevented me from going fishing. |
資格を得ました 良天候でも悪天候でも 飛行できる訓練をし | And then I learned to fly an airplane with two engines and I got my twin engine rating. |
彼らは事故を悪天候のせいにした | They ascribed the accident to the bad weather. |
悪天候が式を台無しにした | The bad weather marred the ceremony. |
ラジオは悪天候になると告げた | The radio gave a warning of bad weather. |
この悪天候にはうんざりだ | I'm fed up with this wet weather. |
予想した以上に悪い天候だ | This bad weather is more than I bargained for. |
天候は午後に悪化し始めた | The weather began to take a turn for the worse in the afternoon. |
午後には天候が悪化します | This afternoon the weather is going to get worse. |
悪天候のために我々は出発できなかった | The bad weather prevented us from leaving. |
悪天候のため 3日かかってしまいました | We flew to Alaska and from there to Anádyr, capital of Chukotka. |
天才にもかかわらず 彼は相変わらずうだつがあがらない | For all his genius he is as obscure as ever. |
日本の天候は 中国の天候と同じくらい暖かい | The climate of Japan is as warm as that of China. |
彼は悪天候をついて来た | He came in spite of bad weather. |
悪天候のためゴルフができなくて 父は機嫌が悪かった | Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. |
彼は事故を悪天候のせいにした | He attributed the accident to the bad weather. |
食物と水です 天候の善し悪しに | One of the most basic things about human society is that we need food and water. |
春の接近は暖かい天候をもたらす | The approach of spring brings warm weather. |
悪天候なため 私たちは出発できなかった | Bad weather prevented us from starting. |
悪天候なため 私たちは出発できなかった | Bad weather prevented us from departing. |
悪天候なため 私たちは出発できなかった | Bad weather prevented us from leaving. |
悪天候で飛行機がおくれた | The plane was delayed on account of bad weather. |
悪天候で飛行機がおくれた | The bad weather delayed the plane. |
悪天候が彼の健康を害する | The bad weather affected his health. |
悪天候のため欠航ですって | They cancelled it due to weather. |