Translation of "悲しいことに知られています" to English language:
Dictionary Japanese-English
悲しいことに知られています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
悲しいお知らせがあります | There's sad news. |
悲しいことでしょう でも驚く事に この事はほとんど知られていません | And that's something that's just profound and sad, but astonishing because so many of us don't actually know this. |
これは ブレードとして知られています | This is known as the blade. |
悲しい知らせを聞いて 彼女は泣き崩れました | Hearing the sad news, she collapsed in tears. |
悲しい知らせを聞いて 彼女は泣き崩れました | After hearing the sad news, she broke down in tears. |
これは 主目的 として知られています | Place crosshairs several meters ahead of insurgent moving. |
悲しい知らせに涙をさそわれた | The sad story moved us to tears. |
研究していました これは社会学では 150年前からある古い考えで 悲嘆のあまりの死 として知られています | And in my lab, I was studying the widower effect, which is a very old idea in the social sciences, going back 150 years, known as dying of a broken heart. |
本当にこれは悲しいことです | (Laughter) |
これは 判じ絵原理 として知られています | Sound plus sound equals new meaning. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So be not grieved by what they say. We certainly know what they hide and disclose. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Therefore (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) do not grieve because of what they (the disbelievers) say indeed We know what they conceal and what they disclose. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So do not let their saying grieve thee assuredly We know what they keep secret and what they publish. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So let not their speech grieve thee. Verily We! We know whatsoever they keep secret and whatsoever they make known. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So let not their speech, then, grieve you (O Muhammad SAW). Verily, We know what they conceal and what they reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So let their words not sadden you. We know what they conceal, and what they reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Let not their words grieve you. Surely We know all things about them, what they conceal and what they reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So do not let their remarks grieve you. We indeed know whatever they hide and whatever they disclose. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So do not let their sayings grieve you. Surely, We have knowledge of what they hide and all that they reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | So let not their speech grieve you. Indeed, We know what they conceal and what they declare. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Muhammad, let not their words annoy you. We certainly know whatever they conceal or reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Therefore let not their speech grieve you surely We know what they do in secret and what they do openly. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Let not their words grieve you. We have knowledge of all that they conceal and all that they reveal. |
あなたはかれらの言うことで 悲しんではならない 本当にわれは かれらの隠すことも現わすことも知っている | Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose. |
だから これも既に知っていることに一致します | So we saw that the y coordinate of our focus was 1 4. |
作曲家は知ってるんです 悲しい曲にしたいなら | And it does, doesn't it? (Laughter) |
これらのサービスの点滅として知っています | Starting at the top, this area will always show the latest service alert |
巧みに作られています 何も知らない昆虫が ここにとまると | These are the anthers of a lily, cleverly done so that when the unsuspecting insect |
とても悲しいことです | It's heartbreaking. |
太陽魚 として知られています | Lovely place. |
トゥパウルは シラナイトとして知られています | T'Pau is a wellknown Syrrannite. |
とても楽しく過ごしていた するとそのとき悲しい知らせが届いた | I was having a very good time, when the sad news came. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that the punishment of God is severe, but that God is also forgiving and kind. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know well that Allah s punishment is severe, and that Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know God is terrible in retribution, and God is All forgiving, All compassionate. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is severe in chastising and that Allah is Forgiving, Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is Severe in punishment and that Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that God is severe in retribution, and that God is Forgiving and Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know well that Allah is severe in retribution, and that Allah is also All Forgiving, All Compassionate. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is severe in punishment, but that Allah (also) is Forgiving, Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is severe in retribution, and that Allah is all forgiving, all merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is Stern in retribution, and that Allah is the Forgiver and the Most Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that Allah is severe in penalty and that Allah is Forgiving and Merciful. |
アッラーは罰に厳重であられ また アッラーは寛容にして慈悲深くあられることを知れ | Know that God is stern in His retribution and He is All forgiving and All merciful. |
関連検索 : 悲しいことに - 悲しいことについて - 悲しいこと - 悲しいこと - 悲しいこと - 悲しいことに、真 - 単にとして知られています - これまでに知られています - これまでに知られています - これまでに知られています - 今として知られています - 知られてしまいます - 知られています - 知られています