Translation of "想定する必要があります" to English language:
Dictionary Japanese-English
想定する必要があります - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
UID を指定する必要があります | You need to specify an UID. |
Samba RID を指定する必要があります | You need to specify a samba RID. |
考える必要があります 考える必要があります 定義域は x が 2以上と | But it's very important to think about whether you want to take the positive or the negative square root at this step. |
0乗が何であるか定義する必要があります | I don't know. |
電話番号を指定する必要があります | You must specify a telephone number. |
まあ 彼は決定を下す必要があります | Well, he has to make a decision. |
指定する必要があります ビンパッキングアルゴリズムが使われています | These are the ones where you have to press what floor you're going to go to before you get in the elevator. |
整数である必要があります これが 定義域です | It has to be an integer, he can't sell half of a ticket, so, and he definitely it has to be an integer. |
ブログのユーザ名 パスワード URL を設定する必要があります | You need to set the username, password and URL of your blog. |
ママの決定 お父さんにする必要があります | Mom needs you to make a decision, Dad. |
プロットする必要があります | So we've got the bar chart right over here. |
選択を想定する必要があります もし誰かと既に友達になっているとすれば | If you wanted to target an outreach for a particular product, you're assuming that there is selection going on. |
行われるまあ 何かがある 彼は決定を下す必要があります | Well, something has to be done, he has to make a decision. |
知る必要があります | So, a good place to start is just to figure out how many girls and how many boys there are in this classroom. |
単位を指定する必要はありません | So it took her 30vb meters, or whatever, actually. |
介護保険による介護サービスを利用するには 介護が必要である と認定される必要があります 要介護認定 | In order to make use of the nursing services covered by long term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out. |
必要があります | First, you'll be responsible for formatting the |
S は 0 より大きい値であると仮定する必要があります | That's just 1 s. |
出力ファイルを指定するかビューアを選択する必要があります | You need to define an output file or select the viewer. |
あなたがする必要があります | You should be! |
減量する必要があります | It is necessary to lose weight. |
減算する必要があります | Well, that was wrong. |
確認する必要があります | We take in day from the user. |
解読する必要があります | And so, 4 am in the morning, what do you expect, right? |
考案する必要があります | And so we need to be able to do the same thing. |
考慮する必要があります | That vital committee which coordinates all our security measures? |
彼にする必要があります... | He needs you to... |
確認する必要があります | Sir, we need to confirm this. |
つまり 私を連想させる 私たちのワードローブに取得する必要があります | That reminds me, we need to be getting over to wardrobe. |
設定をいくつか行う必要があります | CorelDRAW activates this software for me. |
ツールを今すぐ設定 まだあなたの仕事のオフセットを定義する必要があります | Don't forget to press F1 to bring the probe arm back to its resting position |
分母に同じことをする必要があります 5 4 倍する必要があります | If we did that to the numerator in order to have an equivalent fraction you have to do the same thing to the denominator. |
見る必要がありますか | You don't look at it. |
調べる必要があります | You don't know if it's a scrape. You don't know if it's a re upload. |
True を設定するには このステートメント x 両方する必要があります | Now that seems a little bit nonsensical. |
何が起こる必要がありますか 需要が供給よりも早く増加する必要がありますね | Well for the price of anything to increase, what has to happen? |
予想が必要なアイデア です | And the fourth thing, which I believe is most important, is |
陛下は支払う必要があります それは購入する必要があります | We have tried and failed. |
あなたはする必要があります | Well, you have to pay 3 billion of loans. |
注意 パラメータ font と size は同時に指定する必要があります | Note |
少なくとも 1 つの INPUT を指定する必要があります | At least one INPUT needs to be provided |
理解する必要があります 何をはっきり見せる必要があるか | like, okay, like, what are the parts of this drawing that are really important? |
必ず スタイルを適用する必要があります | Now, back to Object Styles. |
コンピュータに固定 IP アドレスがある場合 ここに記入する必要があります | If your computer has a permanent internet address, you must supply your IP address here. |
変換する前に SQL データベースの設定を行う必要があります 今設定しますか | You should set SQL database settings before the conversion. Do you want to do this now? |
関連検索 : 想定する必要があり - 私が想定する必要があり - あなたが想定する必要があり - 想定される必要があります - 彼らが想定する必要があり - 私が想像する必要があります - 決定する必要があります - 決定する必要があります - 指定する必要があります - 特定する必要があります - 定義する必要があります - 決定する必要があります - 決定する必要があります - 定義する必要があります