Translation of "感情的な関係" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
肯定的な感情とも 関係がありますが | Sure, it is involved in positive emotions |
感情は種族に関係深い | Emotions run deep within our race. |
感情的な関わりに目を向けると | (Laughter) |
感情的 | Dramatic? |
感情的な飢えで,身体的な飢えとは全く関係無く 感情的に飢えるとやたらと食べてしまいます 私が具合が悪かった時 | It is called emotional hunger Emotional hunger and emptiness, regardless of physical hunger, made me keep devouring food endlessly. |
幸せなんて関係ない 情熱的に生きるべきだ | (Laughter) |
感情的になるな | Don't be dramatic. |
感情的よ | You're right, but you're also emotional. |
私は感情的なの | You don't tell the Atlantic Ocean to behave. |
感情的な表現は | And I was a really good dancer. |
仕事も愛情関係も | And then re crafting your life to use them as much as you possibly can. |
関係ありって感じだな? | Feeling connected yet? |
感情的な関連があります この情報を一連の選択肢と | There's an emotional connection to information because it's from us. |
感情的なイキモノだもの | I can tell you he won't call back. It's a vibe I share. |
個人的な感情とは | What are those feelings? |
私は感情的なイキモノなの | They make me present. They make me ready. They make me strong. |
親子関係に関する いろんな情報交換 | Have you been chatting about your family problems? |
それは非常に感情的で ある意味で恋愛関係のようなものだと 分かります 一つの問題に取り組むのは とても感情的な行いなのです | You learn, when you work on it, to work on these problems and it is very emotional it is like a love affair in some sense. |
だが感情的な動機だ | She's emotional. |
私は個人的な感情で | I'm no longer an officer, general, but I'll give you my word as a man. |
感情的な引き金になる | It has an emotional trigger effect. |
内に秘めた感情も感じられるの 感情的なイキモノだもの | I can feel what you're feeling as you're feeling inside the feeling before. |
最新の情報によると 性的関係も ほとんどなさそうだ | And obgyn records tell us she's had very little in the way of sexual relationship recently. |
肯定的な社会的感情を理解し | So, we're going to understand positive social emotion |
怒りは人間的な感情よ | To be angry is to be human. |
一時の感情的なもんだ | Heat of the moment. |
エリカとの性的関係よ | Erika and you, and your little sexual indiscretions. |
我々との個人的な関係は | And your personal relationship People involved? |
性的な関係があったのか | No. |
彼は ただ感情的に関わり合うのを怖れてる | He's just scared of emotional commitment. |
関係ない 関係なくない | This is bullshit, come on. |
文明の感情的衝突 | The Emotional Clash of Civilizations |
感情的であり 個人的である | 'My world' is subjective. |
人間はより感情的だ | In many ways more deeply than in humans. |
社会的な感情表現の学習は | If someone |
感情的な反応も生まれます | On the fifth rung, we develop conclusions based on our assumptions. |
個人的な感情に左右されるな | Don't let your personal feelings get in the way! |
脳は 情報にパターンや関係性を見出し | So, how do we see? Well, we see by learning to see. |
感情的にタフになったからです | It wasn't the end it was the beginning. |
感情的なものを遮断している | and emotionally shut down. |
感情もなく批判的でもない 声 に | She is going to a lecture. |
一時的な感情で 決めないでくれ | I just don't want emotions ruling us. |
心さえもが感情的です | Life without emotion would really not be life. |
攻撃的感情を使うのだ | Use your aggressive feelings, boy. |
共感覚には家系が関係します | One of the two aspects of this problem are very intriguing. |
関連検索 : 感情の関係 - 感情的な関与 - 感情的な関心 - 感情的な関与 - 友情関係 - 関係情報 - 情報関係 - 感情的な感じ - 感情的な感覚 - 感情的な感度 - 感情的に関与 - 感情的に関与 - 感情的に関与