Translation of "感覚学部" to English language:
Dictionary Japanese-English
感覚学部 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
自らの意思で学ぶ感覚に浸り | I didn't want to lecture or have just book reading. |
ここが水を感知する触覚部です | This is the sea. And it must feel the water of the sea. |
皆さん ここは感覚的な部分ですよ | That kind of food, yeah. |
感覚が | Q. To some extent, yes. |
感覚を | Feelings. |
脳のこの赤い部分は体性感覚皮質だ | Here's another example. |
これは科学者が共感覚と呼ぶ症状で 感覚が 混合する珍しい状態です | As Juan said, it's the condition that scientists call synesthesia, an unusual cross talk between the senses. |
感覚を感じたら | I'm trying to be good here. |
自分が何かの一部であるという感覚を | You feel like you are connected to a group of people. |
分の感覚 | How does tha' like thysel'?' It made me laugh an' it brought me to my senses in a minute. |
味覚 嗅覚 視覚... からだに感じる感覚か 感覚 など 脳に送られる 電気信号にすぎない | If you're talking about what you can feel what you can smell, taste and see then real is simply electrical signals interpreted by your brain. |
バランス感覚と 方向感覚の失調 呼吸困難 | Imbalance, disorientation, labored breathing. |
無感覚なの | I'm just numb. |
他の感覚は | Well, no sensations at all? |
感覚がない | It feels numb. |
書き出し部分です ナボコフ自身も共感覚者でした | And this is an opening phrase from the novel Lolita. |
感覚は 単に感覚にすぎなかった Q はい | M. Yes, there's still this noise. |
ハーバード大学医学部は 社会的感染 の新研究を行ってる | Caroline Miller, Positive Psychology |
学び 覚え | I'm going to talk about how they're useful when we reflect, |
全感覚の0.7 になります だから大部分の情報は | And that little square in the corner, a naught .7 percent, that's the amount we're actually aware of. |
痛みの感覚が | Thought y'all couldn't feel pain. |
感覚遮断タンクか... | Sensorydeprivation tank. |
違和感を感じてしまうのです これ全部社会学ですが | We know when a little boy isn't playing a little boy part right, or when a little girl is running astray. |
自分の体の動きから 運動感覚で学びます 情報は エネルギーの形をとって すべての感覚システムから | Our right hemisphere, it thinks in pictures and it learns kinesthetically through the movement of our bodies. |
私はリラックスの感覚を覚えました | I don't need you to think so much as I want you to feel it. |
知覚 視覚 歩行 感覚のどれにおいても | Here is an M.S. patient. |
彼は感覚が鈍い | He has dull senses. |
感覚がしました | I have never in my life felt anything |
偽りの感覚です | Now you either have a feeling you feel more secure than you are. |
新感覚で行こう | Let's try something exotic. |
感覚が鋭くなる | Well, you'll have keener senses. |
中でどんな感覚 | In what sense? |
ベロの感覚が無い | You got numb tongue? |
すると感覚が敏感になって | Right here, right now. |
全部 覚えてる | I remember everything. |
その幻覚は彼女の思考や感覚 | She'd lived 95 years and she'd never had a hallucination before. |
神経科学的なデータは感覚入力です 感覚からの入力があるので信念を形成することができます | You have data, and data in neuroscience is sensory input. |
体性感覚皮質は見る事を学習する これやその他の | If you do a similar re wiring process then the somatosensory cortex will learn to see. |
実際には決してユーモア感覚を 学ばない人もいるけどね | Well, actually some people never get a sense of humor. |
あの困惑の感覚は | But if we're serious people, we don't admit to that. |
人々の安全感覚を | But it made people feel better. |
感覚を意のままに | Master your senses. |
感覚は ありません | I have no such sensation. |
我々は感覚が鋭い | Heightened senses are a common side effect of our condition. |
共感を覚えただけ | I can... sympathize with the commander's impatience. |
関連検索 : 内部感覚 - 感覚部屋 - 内部感覚 - 光学感覚 - 感覚科学 - 知覚学部 - 美学の感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚 - 感覚知覚