Translation of "懸命に働いてきました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

懸命に働いてきました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

本当に一生懸命働きました
(Laughter)
彼は一生懸命働きました
He worked very hard.
少し早く起き より懸命に働きました
He was grateful for what he had.
彼はたいへん一生懸命働きました
He worked very hard.
私は先月一生懸命働きました
I worked hard last month.
今朝は一生懸命に働きましたね サイモン
You've worked hard this morning, Simon.
今まで彼らは一生懸命働いてきた
Up to now they have worked very hard.
一生懸命働いた
He worked hard.
一生懸命働いています
And with the housing bubble bursting, we've got tens of thousands of construction workers just ready and eager to get to work.
常に忙しく 懸命に働いている
It's a long hustle, but it keeps me real busy.
そして ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました
And he worked very hard for Mr Wood.
こんなに一生懸命働いて
In a career I'm definitely more engaged.
一所懸命働いて彼は成功した
Hard work has brought him success.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた
He worked hard at the risk of his health.
みんな一生懸命 働いています
(Laughter)
昇進を期待して一生懸命働いた
I worked hard in expectation of promotion.
母は畑で一生懸命に働いて
And whenever he came home, it was a different case.
彼女は一生懸命働いた
She worked hard.
昨日は一日中懸命に働いた
I worked hard all day long yesterday.
一生懸命働いてってこと
Do you have a key for this?
できるだけ一生懸命 働きなさい
Work as hard as you can.
人生に成功したいなら 一生懸命に働きなさい
If you would succeed in life, you must work hard.
人生に成功したいなら 一生懸命に働きなさい
If you want to succeed in life, work hard.
彼らは朝から晩まで懸命に働いた
They worked hard from morning till night.
彼は懸命に働いて そしてついに病気になった
He worked hard, until he fell ill.
約5000回いろいろな混合を試してきました 彼らは一所懸命に働きました
But our people had to do some 5,000 different mixes to get this right, to hit our targets.
彼女は一生懸命働いている
She is hard at work.
君は一生懸命働くべきだよ
You should work hard.
彼らはずっと一生懸命働き
No crummy shortcuts for them.
理想に貢献していました 懸命に働けば 家族を養え
They understood they were part of something larger that they were contributing to a story of success that every American had a chance to share the basic American promise that if you worked hard, you could do well enough to raise a family, own a home, send your kids to college, and put a little away for retirement.
ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています
Jane Smith works very hard at her office.
彼は私たちに一生懸命働けと命じた
He commanded us to work hard.
彼は一生懸命働いて財産を増やした
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働く
He is a hard worker.
また楽しくなり より一生懸命働きました 簡単に言うと
So I went back to doing the projects I loved.
彼らは一生懸命に働く
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く
They work hard.
彼は1年中懸命に働く
He works hard all the year round.
彼は常に一生懸命働く
He is accustomed to working hard.
彼らは昼夜一生懸命働いた
They worked hard day and night.
はい でも私は25歳時まで 毎日懸命に働いた と持ってきた
I feel as if I could scarcely ask God for any more.
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない
We cannot work too hard.
彼は一生懸命働いたので成功した
He worked hard, so that he succeeded.
私は 失敗しないように 一生懸命働いた
I worked as hard as I could so I didn't fail.
これらの人々は一生懸命働き
But these people had the burden of most of the taxes.

 

関連検索 : 懸命に働きました - 懸命に働きます - 彼は懸命に働きました - 懸命に働いています - 非常に懸命に働きました - 我々は懸命に働きました - 私は懸命に働いた - 一生懸命働いた - 懸命に戦いました - 以下のために懸命に働いて - 一生懸命働いています - 働いてきました - 働いてきました - 懸命に働く人々