Translation of "我々の決定" to English language:
Dictionary Japanese-English
我々の決定 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
彼は我々の決定に圧力をかけた | He brought pressure to bear on our decision. |
我々は最終決定を彼にまかせた | We left the final decision to him. |
最終結果が決定した以上 我々は... | Your participation has reached final point |
その決定は我々にとって不利だった | The decision was unfavourable to us. |
我々の生活は環境によって決定される | Our lives are determined by our environment. |
彼女に我々の決定を直ちに知らせよう | Let's acquaint her with our decision immediately. |
我々は取り決めをしました これは軍の決定事項だと | (Adama) We both decided it was a military decision. |
その決定は我々全員に満足のいくものであった | The decision was acceptable to us all. |
それにも拘らず我々の 生死を決定し誰かが死ぬ | And yet she's making decisions for all of us, deciding who lives... and who dies. |
我々は決定にあたって偏見に左右されない | We should not be influenced in our decisions by our prejudices. |
決定は延期された それで我々は全員喜んだ | The decision was put off, which pleased all of us. |
我々 チャックの 250 psi でチャック固定設定 | Which displays how much force each jaw is exerting against the work piece |
我々の主導権では 何も決定することができません | There are no referendum based on popular initiative. |
我々が 干渉するなんてことは 決定していない | To fight for their lives, best way they can? |
我々の勝利 それが決着だ | It ends when we've won. |
我々が歴史を決めるのだ | Choosing the targets we select. |
我々がターゲットを決めるのだ 我々が力を行使するのだ | We can redistribute power were we see fit. |
我々は投票で決めた | We decided by vote. |
主よ 我々を決勝戦に | Thanks, Lord, for getting us into this final. |
今日のデジタル時代において我々は自己決定を求めており | They said, we don't want this data retention. |
我々は協定を結んだ | We had an arrangement! |
これは我々の人生のすべての瞬間の品質を決定するものです | This is not a supplementary vitamin for the soul. |
指定します J を始めた我々 我々 を経て 我々 はかもしれない | So for example, this major arc we could specify. |
決して我々だけではない | This is not all that we are. |
我々は 決して恐れません | We will not be intimidated. |
我々の予定は変更できない | We cannot make a change in our schedule. |
我々の予定は変更できない | We can't change our schedule. |
我々の予定は変更できない | We can't make a change in our schedule. |
我々の定義に戻りましょう | So our heat transfer in an adiabatic process is 0. |
我々は業務を拡大し 食料品を販売することを決定した | We decided to branch out into selling some foodstuffs. |
相手次第で我々の態度を決める | We determine our attitude on the basis of the other party. |
結局我々のチームは決勝戦で負けた | In the end our team lost the final game. |
リストの人物を 我々は決められない | Who are we to question who's on the list and who's not? |
我々の決定には他の要素を 考慮した方がいいのかもしれません | Perhaps we should consider other qualities in making our decision. |
我々は勝つに決まっている | We ought to win. |
彼らの想定では 我々は路上で | (Laughter) |
我々の休暇の計画はまだ未定だ | Our holiday plans are still in the air. |
我々が特定できたことは | All we've been able to determine so far |
我々は君のことは決して忘れない | We will never forget about you. |
この件は必ずや我々が解決します | And I assure you that we will fix this problem. |
それらの決定全てが 我々が正規分布を得られるかを左右します | lecture. That is, what task or test do we administer to get an intelligence score? |
それは我々が決定する 危険で邪悪なお前の 関知する事ではない | That is for the Rylans to decide, and not for a dangerous and evil child such as yourself. |
私は我々が行かないと決めた | I've decided that we won't go. |
行こう 我々は予定どおりだ | Come on. We're on. |
我々はその決議案に賛成投票をした | We balloted for the resolution. |
関連検索 : 我々は決定するもの - 我々は決定します - 我々は決定します - 我々は決定しました - 我々は決定しました - 我々は決定する前に - 我々が決定しました - 我々の - 我々は決して - 我々は決して - 我々 - 我々はに決定しました - 我々は決定しています - 我々は仮定ので、