Translation of "我々は 同封提出します" to English language:
Examples (External sources, not reviewed)
彼女は我々の提案にしぶしぶ同意した | She reluctantly agreed to our proposal. |
細胞外代謝物を抽出して 提出しました 数年前に 我々は | We submitted over 300 samples of mushrooms that were boiled in hot water, and mycelium harvesting these extracellular metabolites. |
我々は再びコンテンツを提供しました | French company asked us to design five billboards for them. |
我々同意しました | We agreed! |
我々は 同じ年齢としています | Yes, we're 21. |
我々は三輪の人力車を提供しました | Then there was no looking back at all for us. |
我々が提出したキノコ種では 非常に強い活性が見られました | 10 or greater are considered to be very active. |
政府は我々に食糧を提供した | The government provided us with food. |
エミール 固執するたわごと場合我々 はドティを提唱します | Diego Because? We are going |
同封 | Enclosure |
同封 | Enclosure |
我々は単独で出ています | Νone. We're getting out alone. |
そこで当重役会を 代表して申し上げます 我々は直ちに 辞表を提出いたします | So, speaking for myself and the other members of the board, we hereby submit our resignations, effective immediately. |
我々は同盟軍だ | We are the allied troops. |
ビジターは我々に技術協力 我々は彼等にテロ情報を提供 | They will share their technology with us and we will share our intel on terrorists. |
そして 我々は協同することで | Please contact Al Gore. |
我々も同意したわ | Any sign of forced entry? |
我々は 同じ犯人を 追っています | Which makes it our business after all. |
派遣 我々は2分出ています | Dispatch, we're two minutes out. |
ブルーゾーン 長寿地域 の前提はこうです もし我々が | The other 90 percent is dictated by our lifestyle. |
地球物理と私は 我々は 限界まで同意します | like the material which is outside it, and like ??? solid core itself. |
睡眠薬を同封しました | I have included a number of sleeping pills with this note. |
彼が来たらすぐに我々は出発します | We will leave as soon as he comes. |
プロスペラ 我々は夢と同じ | I have made you mad. We are such stuff as dreams are made on. and our little life is rounded with a sleep. |
我々と同じ速度です | They've matched our speed. |
我々は我々の国を復元します チャージ | Now this castle will again be called Holhan Palace and we'll restore our country! |
我々だ 同志よ | Tovarich Yuri. |
我々はみな同意している | We are all in agreement. |
我々はロシアのパルチザンと同盟した | We have links with the Russian guerrillas. |
我々はします i | We would do! |
我々はゾウにも同じ事をさせました | And so that's how this all operates. |
我々 はここで同じ日に開始しました | We friends, man. We've been friends for eleven years. |
我々はブリトニー スピアーズも 送り出しましたよ | We also gave the world Britney Spears. |
我々 の分数も同じです | Those are two different ways of writing it. |
履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい | Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department. |
我々がつくり出した混乱を前にして 我々は何をどうするのか 我々がつくり出した混乱を前にして 我々は何をどうするのか | What shall we do now in the face of the chaos that we have created? |
我々で救出するしかない | We're the only chance she's got. |
我々の二つ 我々は行きます | Only two of us, we go. |
我々も同行する 安全は保証する | You wouldn't be going in with the troops. I guarantee your safety. |
つまり我々の出番だ | This is our moment. |
すべての出入口は封鎖されました | All exits are now sealed. |
我々の攻撃部隊が出ました | Our attack forces is away. |
我々は温泉ホテルを抜け出す | Breakfast in a gilded carriage. We sneak out of our spa hotel. |
いいかい 我々は出発する | Look, we're leaving. |
弊社の会社案内を同封いたします | Enclosed is our company profile. |