Translation of "我々は 従事します" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
我々は困難な仕事に従事している | We are engaged in a difficult task. |
我々は困難な仕事に従事している | We're engaged in a difficult task. |
我々が従う | We follow. |
この方式に従う事で 我々は将来的に... | Specifically I'm talking about 15 to 20 percent. The way we're gonna do this is we're gonna go after the... |
我々は法に従ったのみです | We have done our due diligence, agent Dunham. |
我々は判事に | (Laughter) |
我々はその規則に従った | We obeyed the rules. |
我々はインターポールだ そして第3節に従い | We're Interpol. And in accordance with section 3 |
我々は我々の国を復元します チャージ | Now this castle will again be called Holhan Palace and we'll restore our country! |
実際に ラオスとカンボジアでの戦争で従事していた 多くの理由はなぜ我々 はラオスとカンボジアで従事していた | It did not tell the American people and Congress that it was actually engaged in war in Laos and Cambodia. |
我々はします i | We would do! |
我々は 事故だと思ってました | We thought it was an accident. |
我々は 人々は殺さなければならない Let'tは仕事に取り掛かる 仕事 我々は動作しません 我々は仕事を持っていない | We're playing for one or two hours! What else we're gonna do? |
我々は手を伸ばし 我々の意思に従って形成しようではないか | We will stretch out our hands and mould it according to our will. |
法に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
彼らは我々に服従を強いた | They enforced obedience upon us. |
彼らは我々に服従を求めた | They enforced obedience upon us. |
我々は評議会の指示に従う | We will do exactly as the council has instructed. |
我々はいつでも法律に従う義務があります | It's our duty to always obey the law. |
我々は常に貴方の 適切なご配慮に従います | My lady, as always, your lightest touch commands obedience. |
我々の最初の任務は ターゲットとなる専門的職業に従事する人や | Jim Well, I think that people in different levels of the professional area of software development can actually help. |
我々の二つ 我々は行きます | Only two of us, we go. |
我々のトーストとコーヒーに従事していた ボヘミア王は急いで朝 部屋に入る | I slept at Baker Street that night, and we were engaged upon our toast and coffee in the morning when the King of Bohemia rushed into the room. |
我々は訓練した事をなすだけだ | We do what we were trained to do. |
我々は法律に従う義務がある | We are bound to obey the law. |
法律に従うのは我々の義務だ | It is our duty to obey the law. |
彼は我々と共に食事した | He partook of dinner with us. |
我々はゾウにも同じ事をさせました | And so that's how this all operates. |
指定します J を始めた我々 我々 を経て 我々 はかもしれない | So for example, this major arc we could specify. |
我々 は マシンに接続する準備ができています レベル センサー ケーブルのレセプタクルから カバーを取り外し コネクタに従事 | With the Chip Tray, Tank Lid, Gate Filter, and Standard Coolant Pump in place we are ready to make connections to the Machine |
物事は 私が通過されている しかし 我々はまだ物事を行います | I'm in a devilish scrape I've been mad, I think. |
我々は存在しますか | Do we exist? |
我々は推測しません 事実を確認するのみです | I tell my officers not to guess. I prefer to wait until we have fact. Umhm. |
我々は一日三回食事をする | We eat a meal three times a day. |
我々は命令に従っているだけだ | We're following orders. I mean, I know where you're at. |
我々のような人間は 法令に従う | Canon law. I work for the Church. |
我々はここで異なる2つの事をしています | OK, I'm hanging up now. |
我々は無事使命を果たした | We carried out our mission successfully. |
我々はその仕事で損をした | We lost on that job. |
万事は我々に有利だ | Circumstances are entirely favorable to us. |
これは我々の仕事だ | It's up to us now... |
我々は新しい事業に着手した | We began on a new project. |
そして 我々の文明が進むに従って | How could societies not perceive their impacts on the environments and stop in time? |
その事件はまだ我々の記憶に新しい | The event is still fresh in our memory. |
我々の仕事じゃ | Shouldn't we ... |
関連検索 : 我々は、従事します - 我々は、従事します - 我々は、従事しています - 我々は、従事しています - 我々は、従事しています - 我々は、従事していました - 我々は、アップロードします - 我々は示します - 我々はカバーします - 我々は返します - 我々はテストします - 我々はチェックします - 我々は課します - 我々は上の仕事します - 我々はまだ仕事