Translation of "我々早急" to English language:


  Dictionary Japanese-English

我々早急 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

我々は急ぐ必要がない
There is no need for us to hurry.
会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する
We insist that a meeting be held as soon as possible.
早急に .
At once.
急げ! 早く!
Come on!
早急にだ
Immediately.
急げ さぁ 早く 早く
Hurry up, come on. Hurry it up. Hurry it up.
遅かれ早かれ我々は必ず死ぬ
We shall die sooner or later.
我々は奴隷ではない 早く行け
Not slaves. Do it quickly.
早く 急いで
You better hurry up.
急いで 早く
Hurry. I mean it.
早く急いで
Quickly. Quickly.
早急に直せ
Well, fix it, for chrissakes!
早く 急いで
Everyone up!
早く, 急いで.
Come on, hurry up.
急いで 早くっ
Hurry and go.
早くしろ 急げ
Come on.
しかも早急に
And soon.
我々は皆さん方に素早く反応した
now, you've all shown considerable ability in the area of signals analysis.
この治療法がより早く発展し 我々の寿命より早く
In other words, they will be staying ahead of the game.
我々は彼の急死の報に大いに驚いた
We were greatly surprised at the news of his sudden death.
輸入量の急激な増加に我々は驚いた
The rapid increase of imports surprised us.
今日まで 我々にとっての緊急課題は
As you all know, we have been on a desperate quest... Excuse me.
我々は早く出発することに合意した
We agreed to start early.
早く早く 角を曲がって 急いで
Come on! Around the corner! Around the corner!
我々の命を危険にさらすわけには 急げ
We're not gonna risk our lives, so hurry.
早く救急車を呼べ
Call the ambulance! Embassador down!
我々は始発電車に乗るために早く出た
We left early so that we can catch the first train.
遅かれ早かれ 我々は川を渡るつもりだ
Sooner or later, we will get across the river
我々の直面している問題は緊急のものだ
The question before us is an urgent one.
彼は我々に急に新しい要求を持ち出した
He sprang a new request on us.
今こそ 我々の 一番急を要する問題である
To implement and where necessary improve on this law.
我々は翌朝早く出発することで一致した
We agreed to start early the next morning.
戦争の早期終結が我々の熱烈な願いです
It is our ardent hope that the war will end soon.
我々はそれより少し早く行動を開始する
Well, we'll be leaving a little earlier.
早急な処置が必要だ
Prompt action is necessary.
早急に製造できるワクチン
Vaccines that are broad spectrum.
早くしろ 急いで乗れ
Hurry up! Come on!
マーチン 急ぎなさい もうだいぶ我々は遅れている
Hurry up, Martin. We're already late!
我々は遅かれ早かれ死ななければならない
We must die sooner or later.
早く次ぎの駅に急いで
Call it in and get us to the next station.
我々は列車に乗り遅れないよう早く出発した
We started early so as not to miss the train.
我々は確実に席が取れるように早く出かけた
We went early to make certain that we could get seats.
君は 我々の進むのが 早すぎると思っているか
Do you think we're moving too fast?
早々に望む
Resurrection Day is only 3 days away.
早く 急いで 時間がないの
Marilyn pretends to be Genie's mother.'

 

関連検索 : 我々は早急にお願いし - 早急アドレス - 我々は早急にお勧めします - 我々 - 早急にアドバイス - 来年早々 - 足早に急ぐ - 私は早急に - 早急に待望 - 早急に希望 - 親切が、早急 - 我々ソー - シェル我々 - ラッキー我々