Translation of "所得税資産" to English language:
Dictionary Japanese-English
所得税資産 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
資産家は高額の所得税を納めなければならない | A man of wealth has to pay a lot of income tax. |
これは固定資産税の税率です | If you have a 10 year loan, you'd put 10 here. |
固定資産税も同じことです | Maintenance, same thing. |
金融所得税を上げ | Easy! |
野党は所得税減税法案を提出した | The opposition party put forward a bill to reduce income tax. |
投資所得です | Let me put that. |
税務署は所得税の脱税に目をひからせています | Tax officials are zeroing in on income tax evasion. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
ある程度 ドル価格 固定資産税はここで上がっているこの家の 価値仮定で動きます 利息控除から所得税の節約し | But it's the case in many parts of the U.S. So actually to some degree, this, the dollar value, the property tax is driven by this home value assumption up here. |
営業利益 投資所得です EBIT この場合 投資所得を加え | EBlT in this case would be the operating profit plus this investment income. |
余分に税金控除をする 資産を売り払う | They make you pay more in withholding just to help their cash flow out. |
投資所得 10,000 を得たとします | And then the company might have made some money there. |
税引前収益を資産で割ります いいですか | In this example that I did in the previous video, it was the pre tax return on asset. |
所得税における不条理な点は | It's a vicious circle. |
所得税は控除額を上回るいかなる所得にもかかる | An income tax is levied on any income that exceeds deductions. |
高い所得税によって 基本金資金を調達するというこの考えは | The most obvious solution is to take from those who earn the most. |
もし税金が消費税だけになれば 所得税隠しもなくなります | At the till, we are all equals. |
原料の中にも税金が含まれています その 生産過程でも所得税が払われている為です | Wages contain income tax, costs for fringe benefits and social costs. |
6番の 所有権の売却 は 資産 | Ancillary would be number 2 referred revenue. |
彼らがまず考えるのが 優遇税制や資産税減税 雇用創出控除についてです こんなプログラムは 至る所に山ほどあります | When legislators and others think about economic development, what they first of all think about are business tax incentives, property tax abatements, job creation tax credits, you know, there are a million of these programs all over the place. |
倒産すると 破産裁判所があなたの全ての資産を | And what happens in bankruptcy? |
しかし 利子から税の節約は 資産で割った値で | We could do a series of videos on that. |
ここからあがる所得は無税である | The income from this source is tax free. |
私達は収入に応じて所得税を払う | We pay an income tax at varying rates according to the size of income. |
誰かへの融資であり 私はその資産を得ます | So once again, it's just a loan to someone else. |
これは その限界税率でそれを仮定しています あなたは 固定資産税及び負債の利息を差し引くことができます そしてそれは 所得税の節約を受けた後の | This income tax saving from interest deduction, this is assuming that at that marginal tax rate, you can deduct the property tax and the interest on the debt. |
資産 | So its assets. |
この金はイリノイ州カルメットにある セント ヘレン孤児院の固定資産税だ | This money is for the year's assessment on the Saint Helen of the Blessed Shroud Orphanage in Calumet City, Illinois. |
資産 負債 資本 | That assets, A for assets, is equal to |
つまり 所得税を支払う必要があります | The IRS might consider that to be income |
それをネガティヴな所得税と 彼は名付けました | Poorer households were to be paid a net payment by the state. |
それに対して所得税のことを考えると | This tax is not paid by whoever brings the Latte Macchiato, but by whoever drinks it. |
会社を所有する人の自己資産です | So this is all equity. |
もし あなたが100ドルから 金利と固定資産税を引いたら | And also you can deduct, actually, the property tax. |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
資産は 基本的には この種類の倒産は破産裁判所が引き継ぎ | So anyway, what happens in Chapter 11? |
資産の価値から計算すると 相続税は少なくとも600万ドル | At the current value of his estate, the inheritance tax will be at least six million dollars. |
資産です | I don't want to draw this box. |
資産家だ | And rich, eh? |
資本 それで資産の中の総資産は50億ドルです | I'll do that in yellow. |
所得税が無くなり 商品価値に かけられる消費税だけになった場合 | And so how much would be spent on taxes? |
資産 負債 資本でした | It should start to make a little bit of intuitive sense |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
日本では 通常所得税は月給から天引きされる | In Japan, the payroll tax is usually withheld from the monthly salary. |
実に高額の所得には特別税が課せられている | A special tax is imposed on very high incomes. |
関連検索 : 所得資産 - 資本所得税 - 投資所得税 - 所得税 - 所得税 - 所得税 - 資産税 - 所得創出資産 - 課税所得 - 所得税システム - 課税所得 - ファイル所得税 - 総所得税 - 所得税値