Translation of "所持の日" to English language:
Dictionary Japanese-English
所持の日 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
60日後の6月1日に 工場の所有権を持つ | Because in 60 days... June 1 st... we take possession of the plant. |
ケンプの所持 | Keep steady! and the grip tightened. A frantic desire to free himself took possession of Kemp. |
マリカの所持品です | These are Marika Donoso's personal effects. |
金は金持ちの所へ | This country has enough money. |
化学兵器の所持の罪 | We have you for possession of chemical weapons. |
所有権を持ってるの | I have an interest in it. |
日付と場所 | Date Location |
保安官 バーロウの所持品です | Now, you figure it out. |
今日は気持ちの良い日だ | It is a pleasant day today. |
今日は気持ちのいい日ね | Beautiful day, isn't it? |
全部所持品です | They are all my personal belongings. |
所持品はこれと... | He only had this with him... |
9月26日の脱獄の時 インディアナ州の 刑務所に 銃を 持ち込んだんですね | Did you smuggle the guns into Indiana State Penitentiary for the big break of September 26th? |
すべての人は長所と短所を持っている | Everybody has his merits and demerits. |
明日はセルゲイの所に行く | Where do you plan to go? |
ケイトの所に持って行くんだ | I'll take them to Kate. |
彼は武器所持の殺人者だ | Russ, I won't let you do it. |
ヒッチハイクと所持金85ドルで | And I had to get out of town. |
所持品はこれだけ | All we found on her was this. |
私は 所持してない | No, I don't own a gun. |
今日は実に気持ちのよい日だ | Today is certainly a pleasant day. |
クロの無い所のネジ シロが持ってる | I gots all the screws Black needs! |
私達はこれらの所有を裁判所に持って行き | They can't pay these guys. |
ワゴンをパイロットの所に 持っててくれ | Take this wagon to the palace. |
はい 所持品は鍵だけ | All right, sweetheart, all you've got is a set of keys. |
所持品はナイフとゴミだけ | Nothing in his pockets but knives and lint. |
7日間だ 場所は? | Seven days. |
今日はとても気持ちの良い日だ | It is a very pleasant day today. |
気持ち良い日 | Nice day. |
この理論のよい所は リュカ数を持つ | It had to be this way. |
その時 10キロのコカイン所持で捕まった | And then he got caught with 10 kilos of cocaine. The feds flipped him. |
人類の生まれ持った長所とは | We can. So what if we evolved as hunting pack animals? |
みんな ポケットの 所持金と相談する | Everybody talking to their pockets |
無許可の武器所持は違法です | It is illegal on this island to carry a concealed weapon without a permit. |
私たちは大金持ちの所へ戻る | Meanwhile, we're going to go back to Richie Rich Estates. |
誰かの所持品に含まれてない | A blue backpack with the other personal effects? |
これを持って 記載の住所まで | Take this, and go to this address, and give it to the people there. |
今日は虫の居所が悪いのよ | Stop it. |
今日は虫の居所が悪いのよ | Short fuse today I guess. |
昨日彼の事務所を訪れた | I called at his office yesterday. |
所持金を全部あげよう | You shall have what money I have. |
住所は今持っていない | I don't have the address with me. |
低所得者が持続可能な | It also requires being connected to a lot of management assistance. |
俺が持ってく所は別さ | Not where I will take them. |
押収された所持品から | The personal effects will have been impounded. |
関連検索 : の所持 - 所持 - データの所持 - ブランドの所持 - スキルの所持 - 銃の所持 - 所要日 - 日場所 - 所要日 - 日場所 - ボール所持 - フル所持 - 所持スキル - ホールド所持