Translation of "手がかりを持ちます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

手がかりを持ちます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

少しは手持ちのお金があります
I have a little money with me now.
私は手持ちのお金が少しあります
I have a little money with me.
そしてパンを手に持ち 家に帰ります
There's bread! God, you've answered my plea. You've answered my question.
手持ちカメラを三次元構造の周りで動かします
Motion referred to the locations of the camera.
そしてパンを手に取り 持ち帰りました
Every week, the cleaner would come. God you've answered my plea again.
たまたま手持ちのお金がなかった
As it happened, I had no money with me.
テーブルから ゆっくりと手を上に 持ち上げてください わかりますか
And I only want you to allow your hand to float slowly back up from the tabletop as you feel the pressure release, but only when you feel the pressure release.
手もとに鉛筆をお持ちですか
Do you have a pencil about you?
彼らの気持ちが分かりますか
Can you go there?
8つの電子を持ちたがりますから
like it has eight electrons.
手持ちのお金はありません
I have no money with me.
彼は旅行にはあまり手荷物を持ち歩かない
He doesn't carry much baggage on his trips.
私は手がかりを持って来たんです
I'm coming to you with a solid lead,
私が手を伸ばし 彼女が右ひれでスカーフを持ちます
In fact, we think she has a boutique somewhere in the Bahamas.
手元にあまりお金の持ち合わせがありません
I haven't got much money with me.
手元にあまりお金の持ち合わせがありません
I don't have much money on me.
手元にあまりお金の持ち合わせがありません
I don't have a lot of money on me.
あまり上手でないのです iPhoneをお持ちの方は何人おられますか
So we're probably not doing a great job when it comes to risk taking.
持ち帰ります
I'll take it home with me.
自分が拍手してもらっている気持ちになります
It's good to see you again. (Cheers) (Music)
お気持ちは分かります
I know how you must feel.
手紙の持ち主がわかったの
I found the owner of the package.
ですから お手持ちのキーボードには
It's the left quote.
いくら持ち合わせがありますか
How much money do you have with you?
お金の持ちあわせがありますか
Do you have any money with you?
人は何を持ち歩くか 人々は物をたくさん持ち歩くことが分かります
And we do all this and to go back to the original question, what do people carry?
お気持ちは分かりますが 安息日 あんそくにち が始まります
Forgive us. We are following the body of our Lord.
知人を失う気持ちは分かります
You've worked with closely.
外国の切手を持ってますか
Do you have any foreign stamps?
しっかりオレの手を持て
Don't let go! Help me, please!
希望を持つ理由がちゃんとありますから
Right again.
こちらで召し上がりますか それともお持ち帰りにしますか
Is that to eat here or take out?
こちらで召し上がりますか それともお持ち帰りにしますか
For here, or to go?
相手だからです もしあなたが彼らの気持ちを
You're allowed to just hate them with every fiber of your being.
では彼らとCICの連絡を取り持ちます 上手く行くわ
I'll coordinate their efforts with your CIC. Continued good luck.
手持ちが60ドル 全部で
You are left only 60?
こちらで召し上がりますか それともお持ち帰りですか
Here or to go?
自分はエースで相手はキングを持っているかの どちらかです どちらかは分かりません
You're either in the state where you have an Ace and the other player has an Ace, or in the state where you have an Ace and the other player has a King,
持ち主の方がいらしたらお返しします この写真が持ち主の手に
I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you.
私は手紙を書かねばなりません 紙を持っていますか
I have to write a letter. Do you have some paper?
滅菌の手術手袋をしていても 手術室内にiPadを持ち込めます
This is a water proof bag for the iPad.
コーヒーをお持ちしますか
Can I get you some coffee?
私が責任を持ちます
I take full responsibility for that, sir.
(拍手) この記事を こっそり持ち込んでました
(Laughter) (Applause)
手に持っている懐中電灯をあちこち動かすと
So here is one of my favorites.

 

関連検索 : 広がりを持ちます - 広がりを持ちます - 広がりを持ちます - かまを持ちます - 手がかりを取ります - から手がかりを取ります - から手がかりを取ります - 何かを持ちます - 手間がかかります - 手間がかかります - 手間がかかります - 手に持ちます - 手で持ちます - 手に持ちます