Translation of "手入れの行き届いたエリア" to English language:
Dictionary Japanese-English
手入れの行き届いたエリア - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その庭は手入れが行き届いている | The garden is tended with great care. |
我々は それが手入れの行き届いていたのを見たいです | We want to see it was in good hands. |
手の届かないものを どうやって手に入れるか | So that's kind of a big problem too. |
ウェイボーのコメント入力エリアは | It has its own innovation. |
手紙は届きましたか | Did you receive my letter? |
手紙が届き ま し た わ | I have a letter from him. |
お手紙が届きました | If you please, ma'am. The post's just come. |
手に入れた 行こう | Chris, I got it. Let's go! |
それで? 行き届いてみえる | I checked the entire perimeter around the test area. |
手紙が届いた | I got a letter... |
ネットワーク ブロードキャスト エリアは入力されていません | Network The broadcast areas have not been entered. |
取れたか 手 届くか | Wait, wait, hey, hey! |
それを子供たちの手の届かない所に置きなさい | Put it where children can't get at it. |
シャロン 薬を手に入れて行かなきゃ | Sharon, we've made it this far. We're gonna make it all the way. |
手が届かないの | Come on. It's hard for me to reach. |
手の届かない女だった | You've just been out of reach. |
新しい飛行機のトレー 手に入れたんだ | We have a new tray. |
エリアBに連行しろ | Take him down to Staging Area B. |
彼は何事にも行き届いた人だ | He is very thorough about everything. |
手が届かない | I can't reach it. |
本棚の上に手が届きますか | Can you reach to the top of the bookshelf? |
そこは立入禁止エリアです | That's in our restricted zone. |
天井に手が届きますか | Can you reach the ceiling? |
棚の上の箱に手が届きますか | Can you reach the box on that shelf? |
ガラクタ置き場で手に入れたの | I saved it from the junkyard. |
それから入場料をそっくり手に入れて 朝になったらすぐ郡の税務所に 届けなきゃならないんだ | Then we gotta figure out some way to collect that gate money, get it to the Cook County Assessor's office as soon as they open in the morning. |
薬を子供たちの手の届かない所へ置きなさい | Keep the medicine away from children. |
白に囲まれた 黒いエリアは つかむことができます 白いエリアも 同様です | And this follows the rules I just said any black area that is surrounded by white can be picked up. |
生活に必要なものが他にもたくさんあるため ニュースが入手できないエリアかと思っていました でも最近は 入手可能だと思いはじめました | And I used to think that a dark spot on this map basically meant you're not going to get media from there because there are more basic needs. |
全ての出入り口を見張れ 安全検査エリアと | watching faces. Work the secure area first. |
棚の一番上に手が届きますか | Can you reach the top shelf? |
今朝 手紙が届いて 脅かされたよ | I received a letter this morning, which has astonished me exceedingly. |
いつ手に入れたの | When did they do this? |
艦長 動物エリアに 侵入者です | Captain, we have a breach in the zoological bay. |
電気がないため 暗いエリアができています 以前は この暗いエリアというのは | In this case the map of the world at night by NASA they're dark literally because of lack of electricity. |
薬は子供の手の届かない所に置きなさい | Put the medicine where children can't get at it. |
手洗いに行きたいの | I need the loo. |
もう1本に手が届きません どうやっても届かないのです | So they'd take one string and they'd pull it over here and they couldn't reach the other string. |
中央に白いエリアができました | But that is also true of any white area. |
被害届けも出せないし 上手く行くって | It won't be a problem. let's do it? |
あなたに庭の手入れを手伝って頂きたいのですが | I would like you to assist me with my gardening. |
エリアを絞れ | Then narrow the area. |
本当に気に入った家具は 高すぎて手が届かず | And it turned out that all the furniture that I really liked, |
頭に入れておいて下さい 10億ドルは借り手の所に行き | So just to simplify. |
あの監房エリアに 行く方法を探してくれ | Just find a way back into that detention block. |
関連検索 : 手入れの行き届いたゲレンデ - 手入れの行き届いたテラス - 手入れの行き届いた公園 - 手入れの行き届いた庭園 - 手入れの行き届いた芝生 - 手入れの行き届いた秘密 - 手入れの行き届いた芝生 - 手入れの行き届いた外観 - 手入れの行き届きました - 手入れの行き届きました - 手入れの行き届きました - 行き届いたサービス - 行き届いたケア - 手の届きます