Translation of "手数料収集" to English language:
Dictionary Japanese-English
手数料収集 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
手数料 | Fee? |
手数料だよ | For facilitating. |
手数料の3パーセント | Three percent of your commission from here on out. |
私の趣味は切手の収集です | My hobby is stamp collecting. |
彼女は沢山の趣味を持っています 料理 編み物 園芸 切手収集など | She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on. |
800 000ドルの委託手数料 | Eight hundred thousand in commission dollars. |
洋子は 切手の収集に興味がある | Yoko is interested in collecting stamps. |
まだ切手の収集をやっているの | Are you still collecting stamps? |
彼はちょっとした切手収集家だ | He is something of a stamp collector. |
収集家だ | Collectors. |
コイン収集家 | Are you a coin collector? |
手数料はかかりますか | Is there a handling charge? |
手数料はいくらですか | How much is the commission? |
手数料はいくらですか | How much is the handling charge? |
手数料はいくらですか | CA But if it's a 3,000 rupee, 70 dollar bribe, what fee would you have to charge, and can you actually make the business work? |
彼らは手数料を得ます | So they get it off their hands. |
私は趣味で切手を収集しています | I collect stamps as a hobby. |
そのため あまり手数料がかかりません だから 低い手数料です | And so because it's not actively managed, the argument would be that they don't do as much as managing fees. |
手数料は3パーセントかかります | We charge a commission of 3 . |
一般に低い手数料で かつ | And in general, ETF also have lower fees. |
手数料が低くてすみます | So they will have lower fees. |
多分 手数料 1 を取ります | So Pete will manage this and he will still take a management fee |
後は私の手数料を定める | Now all that's left to do is settle my fee. |
プレミアム サービスで 手数料はかかるが | Yeah, well, it falls under my premiumservices package, but you can afford that. |
分かった 手数料は5 だな | Right, so you can get your 5 . |
父 ゴミ収集場 | MAN Ally? |
人間を収集... | He collects people ... |
まさに切手収集といえるのです オーケイ 粒子を集めました | But what he meant was that what we've done, really, is stamp collect there. |
仲介手数料というものです | Another type of revenue strategy could be an intermediation fee. |
俺 間違ってるか 手数料だろ | Did i say it right? |
僕の切手収集を見てもらいたいのだが | I'd like you to see my collection of stamps. |
システム情報を収集 | Collect system information |
データの収集間隔 | Gather data every |
収集されたメモ | Collected Notes |
私の趣味は外国切手を収集することです | My hobby is collecting foreign stamps. |
データ収集は手でコードを書くより速くて簡単な | Then you'd have the probability of the spelling edits. |
次の収益モデルはライセンス料 | Another type of revenue model is licensing. |
高速の料金徴収員 | Was the official toll. Seriously? |
試料を収集することが出来ます 噴出物を システムに送り込み | like an erupting volcano, or something of that sort can actually be sampled. |
21 情報収集開始 | Beginning sweep 21. |
22 情報収集開始 | Beginning sweep 22. |
収集していいか | Can I have some? |
デュオリンゴの利用は完全に無料 広告 手数料 定期購読もなし 無料だ | And because you create valuable translations while you learn, we return the favor by offering duolingo completely free of charge no ads, no hidden fees, no subscriptions. |
それには手数料がかかりますか | Is there a service charge for that? |
彼はそれを手数料って言うのか | That's what Didrikson calls ita vig? Yeah. |
関連検索 : 収集手数料 - 募集手数料 - 手数料収入 - 手数料収入 - 手数料収入 - 手数料収入 - 未収手数料 - 手数料収入 - 手数料収入 - 手数料収入 - 手数料手数料 - 手収集 - 総手数料収入 - 純手数料収益