Translation of "手続き型のアプローチ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

手続き型のアプローチ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そんな訳でこれが典型的なアプローチです
So, I'm doing is I'm taking the correlation of two columns on that data structure.
アプローチのお手本が生まれた
Look at Penn State.
で 手続きは...
Let's start clean up.
もう手続きを
I already released the body.
手続きするよ
I'll push it through.
最も単純なユースケースは SQLを生成する手続き型言語であることです
SQLAlchemy is one of my favorite libraries.
手続きのための書類だ
This is all your transfer paperwork.
これが手続きだ
Because arraignment means ball.
研究アプローチの例に過ぎません 拍手
Those are just a couple of the approaches and directions that we're taking.
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ
Timea Farago, sales. Future divorcee.
これは正規の手続きで...
It's standard procedure. No one... Okay, All right.
書類上の手続きが 手間取ってた
He was just waiting for his papers to clear Division.
入院手続きしよう
From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor.
手続きが面倒でね
I do hate housekeeping.
手続き的なことよ
Structural stuff.
手続きをしたいのですが
I'd like to check in.
時間がないの 手続き 兄弟
There's no time for formalities, brothers.
移住の手続きをしていた
I was clearing through immigration.
すぐ 社長交代の手続きを...
I'll handle the transition. It'll be smooth. What about the press?
モジュラー型で 別のアプローチを採っている人々もいます 冷却型もありますが 難しそうです
You know, we don't know their work as well as we know this one, but the modular people, that's a different approach.
しかし 小型そり と8つの小型の手綱 鹿
When, what to my wondering eyes should appear,
大型コンピューターに接続されてる
Plugged into a big computer.
すぐに入院手続きできる
I think you need to be in the hospital.
拍手 ニューヨーク市と続きます
But we hold them in San Francisco (Applause)
保険請求手続きした
I filled out an insurance claim.
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを
If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process.
手続きにこだわるべきでは
I couldn't give a damn about politics.
手続きを踏むべきだったが
I should've went through the channels... but Frankie was beside himself.
彼は手紙を書き続ける
He has been writing a letter.
彼に手続きを説明した
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した
I explained the procedures to him.
彼に手続きを説明した
I explained the procedure to him.
じゃあ手続きしようか
I would love to work here. Alright.
ミズーリ州民法 規則と手続き
Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure?
手続きは終わってない?
Aren't the procedures over?
手続きにはどれくらい
And how long will that take?
これは展開型の連続したゲームです
The form we've seen before is called the normal form or matrix form.
ヴァンパイアになった時の 体型が続くんだ
We are what we were when we were turned. I led a very sedentary life.
手続きの時間が 我々にはない
Official channels take time. That's the one thing we don't have.
私の手続きも同様に手伝ってくれました
I also found ULearn the same way, through BlS Education Colombia, and they helped me with all the procedures, too.
弁護士に手続きさせよう
I shall close with the attorney directly.
右手で方程式を解き続け...
I'll solve equations with my right hand.
まあ標準的な手続きだよ
Yes... well, standard procedure I suppose.
元老院は手続きで身動きできない
I have the senate bogged down in procedures.
速度175 ポートベイへ 手動アプローチ チェッカーはグリーン 進入しろ
Speed 175 port bay, hands on approach... checkers green.

 

関連検索 : 手続き型モデル - 手続き型ロジック - 手続き型デバイス - 手続き型デザイン - 手続き型コード - 手続き型のバリエーション - 手続き型構造 - 手続き型言語 - 手続き型制御 - 民事手続き型コード - 手続き型プログラミング言語 - 犯罪の手続き型コード - 手続き上の手続き - 手続き