Translation of "手順が行われています" to English language:
Dictionary Japanese-English
手順が行われています - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
レッスン4で学んだ手順が行われているのです | If I were to click logout here, it keeps me on the same page. |
同じ手順を実行します | We could do this one very similarly. |
これが手順です | Here's the procedure. |
見ることができます マシュマロ チャレンジを行うための手順が書かれています | It's a blog that you can look at how to build the marshmallows. |
以下のインストール手順を実行します | This version includes support for the MySQL and PostgreSQL databases. |
平準化の手順は 3 つの手順があります | Welcome to this How to Level a Haas Lathe video |
これが編集の手順です | I'll just click save here. It didn't change the content, so we didn't create a new version. |
手順はわかるな | You guys know the drill, huh? |
細かい手順は 不可欠です これらの手順を見直しましょう | And I think it's essential that you do take these baby steps. |
他にも先行順や中間順があります | After all the kids, the node itself can get numbered. |
これには手順があります まず最初に | We can also specify a function call once the server responds to our request. Now, there are a few steps to this. |
この手順で作成していきます | We can repeat that check for every digit in the grid. |
これらのステップを行っていますが 実際に テストでこの問題に行き会った際 この手順を行いました | You know, I'm doing this to instruct you, but I find these, when I'm actually doing them on an exam I remember when I did them when I first learned this, I would actually go through this step because you definitely don't want to make a careless mistake and you definitely want to make sure you have a good handle on what you're doing. |
同じ手順を使ってみます | Let's think about 8. |
すくなくとも手順は踏ませてくれ | Let me just at least be thorough. |
手作業で行われていました | This process is a very calculated process. |
通常 この手順をスキップしますが | So this is equal to and let me write it this way. |
ここにカルマンフィルタの手順があります | Here is exactly the same matrix class that I wrote you before. |
手順を説明していただけますか | Please explain the procedure. |
これは別の手順です | I can go back to the beginning ... and play the movie at full speed. |
加算や減算を行います 前と違っていくつかの手順を飛ばしています | If it's a binary operator, like ( ) or ( ), we'll have to do the Addition or Subtraction. |
操作の順序でこの累乗数の計算が先に行われます | So four divided by three times pi times seven to the third power. |
血管のバイパス手術が行われています 全て肋骨の間から行うのです | You can also sew bypass vessels directly onto a beating heart without cracking the chest. |
つまり手順としては | I rebuild my abstract syntax tree and now I'm in a great position to rewrite this to be just A. |
上手くいくとわかる頃に 順番が回ってきますよ とね これが私のしていることです | Go to the back of the line and someone else will do it, and then when you figure out that this works, you can join as well. |
これを順番に行います 上 下の順です 少し雑に呼び出してもかまいません | So we're looking at the mismatch between these 2 vectors and use it to adjust the xi factor over here. |
手順なんてないよ | Routine? There's no routine. |
いくつかの手順が必要です | gt gt Once you get this setup going, now we can move on to the next part, actually drawing the tile. To do this, requires a couple of steps. |
相手に会話の順番が来たと気づかせます そうして相手が話し そして交互に かわるがわる話します | Then we sort of raise our eyebrows, move our eyes, give the other person the idea it's their turn to talk. |
どういう手順で行うのでしょう? | For instance, it could determine that the variable x is odd whenever the function f is being called. |
2 つの手順を行いました 実際にやっていることは | And with cross multiplying, you're actually doing 2 steps. |
安全手順を守らないとけがしますよ | You may injure yourself if you don't follow safety procedures. |
これからまったく同じ手順です | 1 times 2 is 2, so it's 3 2. |
手順 1 Omni サーバーをインストールします | This directive needs to be set to 0. |
ヒープのプロパティを見ていきます 手順はこうです | What if i has two children? So this is some internal node in the tree now. Or possibly a root of a large tree. |
この手順が分かります 25 x 1 2が | Might want to review factoring a polynomial, if you found that a little confusing, that step. |
スタートをvとして手順を確認していきます | All right here's another graph that we're going to search and this is going to help us illustrate the difference between depth first search and breadth first search. |
人の手で行われています 15キロほどの重さがある服を着ていますが | And remember, all this wiring is being done by people in extreme cold, in sub zero temperatures. |
このような細かい手順で 説明されていて めんどくさく見えますが 細かい手順でこの問題を解くことで | Now, you might be thinking, Sal, you know, he must have taken all these baby steps with this problem, because he's trying to explain it to me. |
だから セキュリティ手順の何か を知っています | So you know something of security procedures. |
位相のマシンを修正するには 次の手順を実行します | A red light shows that the electricity is out of phase |
この手の実験は 世界中で行われています | You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. |
データベースによってレファレンスを選択する手順が異なります | Select the references you want to import. |
解きたくなりますが それは 良い手順ではありません | Now your impulse might be to try to factor out an x and somehow set that equal to 21. |
Webブラウザに実行してほしい順序になっています この選択問題では 間違った手順や間違った順序をすべて選び チェックをつけてください | So here I've written 5 possible steps, in a particular order, that our Web browser might follow and I want you to put a check mark in this multiple multiple choice quiz next to each step that's either erroneous or out of order. |
関連検索 : 手順が実行されます - インタビューが行われています - リリースが行われています - テストが行われています - テストが行われています - テストが行われています - アクセスが行われています - テストが行われています - メンテナンスが行われています - テストが行われています - セットアップが行われています - スケジューリングが行われています - 手順が続いています - 手順が続いています