Translation of "投資家の要求" to English language:
Dictionary Japanese-English
投資家の要求 - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
主要な投資家は無関心だ | No major investor will consider us. |
投資家は | They're valuing these assets at 1 million. |
投資家は | As investors flee |
個々 の投資家が 換金を要求することで 株が削除されます | So when you have this regular open end mutual fund, any individual investors can come to the fund and say |
エンジェル投資家が | And I'll show you why that matters in a second. |
大口投資家 | Big investors. |
初期の投資家が | This is the total actual value. |
投資家たちが | Just Manic Enough. |
だから投資家は500万ドルを投資し | He valued what we already had at 5 million dollars. |
投資家あるいは将来の投資家がNDAにサインさえすれば | By the way before we go forward, this is one point I want to mention. |
サーバー群を構築するのには投資家が必要だ | Need investors for the server farm they are going to build. |
投資家 A がいて | So you can imagine, this is the actual amount of cash that |
投資家がいるのなら | If there are investors willing to finance |
無数のアマチュア投資家たち | And we allow entrepreneurs to share a percentage of their revenues. |
企業家や投資家を見つける必要がありますか | CA What's the bottleneck preventing this stuff getting from scale? |
400万株がある 1 4がシリーズB投資家 1 4がシリーズA投資家の分 | On the equity side of the equation we just have four million shares. |
私の支払いは今 投資家の所に行きました これは投資家です | So essentially, instead of Countrywide being responsible for my loan, my payments now go to these investors. |
投資家のお金を使って | But now we actually built something. |
投票の要求だ 異議は | OK, there's another vote called for. Anyone object? |
良い投資家になろうとしています 投資家の場合は おそらく | Or are you trying to get an intuition for helping to become a better investor? |
投資前の価値は500万ドルだった そしてエンジェル投資家は | We said before any of this stuff on the top existed, the pre money valuation of just our idea was 5 million. |
アメリカに投資している最大の投資家からのご意見です | (Laughter) Here's some advice from one of the largest investors in the United States. |
投資家は言う それで | And we start getting to the negotiation. |
これは エンジェル投資家です | So this is my slice down here, 200,000. |
投資家B は ステートメントを見て | So let's say he convinces investor B to join in. |
エンジェル投資家は 100万株を | I think it was at 7.50 a share. |
100万株をエンジェル投資家に | And of that share, we have 2 million shares outstanding. |
これは 投資家の認識です | So let's say I have investor A. |
ロングとは 通常の投資家です | That they're reducing volatility. |
投資家は実際に7 のリターンを | And that worked out pretty well. |
投資家はすでに500万ドル | He had originally given us 5 million. |
実際に投資企業家達は | They are just going alone! (Applause) |
投資銀行家になるとは | What's it like being an investment banker? |
私は多分良い投資家なので | So if I don't put the 150,000 down deposit on the home, and |
その投資家が 16歳とすると | Someday, you maybe pitching to a really young VC. |
機関投資家 または 個人投資家に行き これらの証券取引口座を持つ個人投資家に 株を販売しようとします | They write these research reports because they want to go to institutional investors or people who have their brokerage accounts with these banks, and essentially sell them stock. |
私たちには 投資家が必要です 売り込み 終わり | I like that, too. Anyway, I know Chris told us not to do pitches up here, but since I have all of your attention |
投資前と投資後 | The amount of money you get. |
なぜなら彼らは 投資家にお金を渡し 投資家は住宅ローンブローカーに 渡します | And of course the investors would care that the money that they're essentially giving because they're giving money to the investment bankers who are giving money to |
リスクマネーとは ハイリスクながらハイリターンを求める投資に投入される資金のことをいう | Risk money refers to funds placed in investments that seek high return, although high risk, investments. |
大口投資家と言いますが | CA And now you're a big investor in that and bringing that to market? |
なぜ 投資家が 少なくとも | And then, let's say, we have several time periods. |
これぞ 投資家が考える事... | There you go. |
私みたいにバカな投資家が | In this corner, you have created something that's not valuable and not unique. |
この各々は投資家であります | So you have tons of investors. |
関連検索 : 投資要求 - 主要投資家 - 投資家の需要 - 投資家の需要 - 投資家 - 投資家 - 主要な投資家 - 主要な投資家 - 主要な投資家 - 重要な投資家 - 投資家の資金 - 資本の投資家 - 投資家の資本 - 投資家の資金