Translation of "抱きしめさを感じます" to English language:
Dictionary Japanese-English
抱きしめさを感じます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
私も固定観念を抱く罪悪感を感じます | But one of the things I try to do with my stand up is to break stereotypes. |
抱きかかえて感じてみたい | Want to hold on and feel I belong |
もう抱きしめちゃう... あなたも僕をやさしく抱きしめてよ | I just want to hug you and squeeze you... and hold you close to me. |
夢を抱きしめて | Embrace your dreams. |
トムを抱きしめて | Hug Tom. |
抱きしめてキスを | Later I know what he did. What did he do when he saw her in Lanka? |
民を抱きしめて | I shall hold them to my bosom and embrace them tightly. |
私を抱きしめて | I want you to hold me. Papi. I need you. |
私を抱きしめました そして耳元でささやいたのです | And this man came over to me and he hugged me. |
お母さんを抱きしめてあげなさい | Better give your mother a hug, son. |
抱きしめて | Give me a hug. |
抱きしめて | Hug me. |
抱きしめて | Hold me. |
抱きしめて | Give him a cuddle. |
抱きしめて | Give us a cuddle. |
昔感じたように感じ始めます | If I let my blood sugar drop or if I have too many coffees, |
彼女を抱きしめた | I hugged her. |
少し寂しい感じはありますが 花本会を 始めさせていただきます | Amidst a certain sadness, let's start the Hanamoto party |
まどろみ抱きしめて | I'm in love with you |
Ah... このまま抱きしめて | I should have gotten used to it. But right now... |
影響を感じ始めました | I started the reduction of my meds, and within a short time |
君を抱きしめて慰めたい | Hold you, make it better. I'm the one. |
抱きしめたい | I want to hold your hand. I want to hold your hand. |
トムはマリーを抱きしめる | Tom embraces Marie. |
青い夜を抱きしめて | Dream on your left Dead on your right |
行かせて下さい 彼女を抱きしめさせて | Let me go. Give her to me. |
肩の紐を感じて下さい 感じましたか | I want you to feel the straps on your shoulders. Feel 'em? |
ときどき 同情を感じます | looking in baby carriages and feeling a little sorry for the tot. |
おまえを抱きしめて寝ない夜 | No... |
いやな予感を感じてきました | So eventually Louis XVl, he kind of saw the writing on the wall. |
私に近寄り まだ抱かれてる 感じはあるかい と聞き ううん なら また抱きついてきて | And an hour or two later, if I saw her, she'd come over to me and she'd say, Bryan, do you still feel me hugging you? |
抱擁される感覚が必要です | And I need the sensation of being hugged. |
皆さん 特別な誰かを見つけたときは その人を抱きしめてあげましょう 愛して抱きしめて喜ばせましょう | People, when you do find that special somebody, you gotta hold that man, hold that woman, love him, please him, squeeze her, please her! |
私は少しめまいを感じる | Why? Not feeling well? Your face looks bad. |
抱きしめてやる | Let me hold you. |
増える患者数に 私たちは恐怖感を抱きます | Dementia scares us. The confused faces and shaky hands of people who have dementia, the big numbers of people who get it, they frighten us. |
彼は彼女を抱きしめた | He hugged her. |
彼女は彼を抱きしめた | She hugged him. |
家族を抱きしめるのだ | to embrace my family. |
嫌悪感の抱きやすさと 政治的信条の関係です どの地域を見ても 似通った結果を得られました 異なる方法で 嫌悪感の抱きやすさを測った | No matter where you look, what this is plotting is the size of the relationship between disgust sensitivity and political orientation, and no matter where we looked, we saw a very similar effect. |
嫌悪感を抱き 近寄らないでしょう | You'd feel aversion and walk away. |
さて 私たちは感情を抱くと | And, eventually, we became interested in emotions. |
子供を少し長く抱きしめ | Except work harder, do with less, try to stay optimistic. |
トムはメアリーをきつく抱きしめた | Tom held Mary tight. |
たまに抱きしめたくなる | Sometimes I like to hold a midget. |
関連検索 : 抱きしめます - 抱きしめします - 彼を抱きしめます - 木を抱きしめ - 抱きしめて - 抱きしめる - 抱きしめる - 抱きしめて - 動きを感じます - 君を抱きしめる - 私を抱きしめて - めまいを感じます - 抱きます - あなたを抱きしめます