Translation of "拍手してください" to English language:


  Dictionary Japanese-English

拍手してください - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

指さしてください (手拍子)
You have to close your eyes, and you have to point where you hear me clapping.
右側がジャズだと思う人は 拍手してください 少々の拍手
If you think the display on the left is Swing and the display on the right is Jazz, clap your hands.
技術オタクに優しくしてください (拍手)
And remember, be nice to nerds.
Babak とIsabelle に 話してもらいましょう 拍手で迎えてください 拍手
But now I just want to tell you a bit about how we made that happen and why we're so excited about Glass, and to tell you that I have Babak and Isabelle.
ゲイリーの申し出を受けたい場合 拍手をしてください 少々の拍手
And now I'll give you a few seconds to read it and then I want you to clap your hands if you're ready to take Gary up on his offer.
拍手でお迎えください
Yes, at the end.
容赦なく拍手で迎えてください
Hey, everyone, everyone, everyone!
もう一度考え直してください 拍手
I would like to ask you to please think twice before you go home and brush your teeth.
演奏します 聴いてください (拍手) (音楽)
I'm going to just quickly start out with a little bit of music here.
写真をご覧ください 拍手
Now I'll show you the pictures made exactly in the same point two months ago.
回答が はい の場合 拍手をしてください
Otherwise, when I ask you a question, and if your answer is yes,
ダン エルシーを拍手でお迎えください
So, can you give a hand to Adam Boulanger, Ph.D. student from the MlT Media Lab, and Dan Ellsey.
(拍手) 二つの格言を紹介しておしまいとさせてください
So, let me close (Applause)
皆さんにあいさつしてくれないかな 拍手
Natasha, would you just come up, for a second, just maybe to say hello to everybody?
たくさんの拍手と
When I showed it at the World Juggling Championship,
暖かい拍手で迎えてください ありがとう
Could you please give a warm round of applause!
拍手 拍手 拍手
Give her a hand.
クリス アンダーソン 皆さんまだ拍手していますよ
(Applause)
WordCamp SF でボランティアしてくれている方 手を挙げてください この方たちに拍手を !
And then two, go ahead and raise your hand if you are a volunteer at WordCamp San Francisco.
どうぞ 温かな拍手を送りください
Please give them a warm round of applause.
拍手 小さい頃 母はよく言っていました
(Laughter) (Applause)
上手くいった 拍手
So yeah, okay, good. Okay, nice, very nice. (Applause)
(拍手) こうします 巨大スクリーンを見て 皆さん一緒にラップしてください
And then I thought (Laughter) (Applause)
Randallに拍手を うまくできました (拍手
All right. You were supposed to do a head shot there, and he did it.
誰か良いリーダーを見つけて 違いを生み出してください (拍手)
So, if you guys are finding that you can't lead but need to help lead find a good leader and make a difference.
拍手の大きさで決めてくれ
And now it is time to crown our Mr. Bear Chest 2012!
そしてもう一度このプレゼンテーションに 参加してくれた皆さんに 拍手をお願いします 拍手
I kind of interrupted Vic's presentation, so what I'm going to do is first of all, I want to thank Isabelle and Babak so much for presenting up here.
拍手 何にでも拍手してもらえて嬉しいな
And I'm very, very stoked (Applause)
いかしてるだろ と (笑)(拍手)
Like, we gotta go to Fear. (Laughter)
(手拍子 (手拍子 (手拍子
(Clapping) (Applause)
拍手 拍手
So, all I can say is, thank you, and that's my presentation for you.
拍手 MK ご覧になったら こちらまでパスしてください
(Applause)
そしてプログラミングを 試してみてください ありがとうございました 拍手
It's scratch.mit.edu, and give a try at coding.
ご覧下さい (拍手
But you can also make them expand or collapse whenever you want with a simple two finger gesture.
(拍手) そしてピアノのクリス サンズです (拍手)
Burniss Travis on the bass, (Applause) and Mr. Christian Sands on the piano.
そして 拍手
BG Great. Good news.
そして 拍手
The device is completely portable, and can be (Applause)
拍手をして
If you believe, clap your hands.
思う人は拍手してください こちらの方が少し多いですね
If you think the one on the left is Jazz and the one on the right is Swing, clap your hands.
拍手 では もう少し早く話さないとね
(Laughter) (Applause)
(拍手) ほら (拍手)
Here, but (Applause) anyway.
そしてすべてのスタッフが 素晴らしい働きをしています 皆さん 彼らに拍手を 拍手
So I just want to say, Genie Honey and Claire Kennedy and all the crew they've been amazing.
皆さんへ拍手
So thanks for participating in that Tourettic experience.
悪くないわね (拍手)
(Applause)
拍手だ 命令だ
Clap louder. That's an order.

 

関連検索 : してくださいしてくださいしてください - 手配してください - 入手してください - してください - 手配をしてください - で手配してください - 手の込んだしてください - してくださいだけ - 手伝ってください - 手伝ってください - 短くしてください - 拍手 - 拍手 - 拍手