Translation of "指をすり抜けます" to English language:
Dictionary Japanese-English
指をすり抜けます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
指が抜けない | My fýnger's stuck. |
指先に 触れては すり抜けてゆく その風を | Everything slipped away like the wind, we couldn't catch it |
通り抜けてきますよ | They are still coming through. |
森を抜ける小道があります | There is a path through the wood. |
すり抜けるぞ | Let them pass between us. |
壁をすり抜けたって? | He walked through walls? |
ターキン こぶしを強く握るほど 指の間をすり抜けていくのよ | The more you tighten your grip, Tarkin... the more star systems will slip through your fingers. |
犬は首輪をすり抜けた | The dog slipped his collar. |
侵入者は 壁をすり抜けた | The intruder who can walk through walls. |
並んだ樽の間を通り抜けます (成功 ) | He's approaching the end of the run, makes his way between the barrels that are set up there. |
なんですり抜けるの | They're supposed to be platforms, aren't they? |
また抜け出すつもりなんだね | You're sneaking out again, aren't you? |
走ればすり抜けられる | If we run, we can get by them. |
島を抜け出すぞ チャック | I've gotta get off this rock, Chuck. |
ワープを抜ける船があります テラライトの貨物船のよです | A ship's dropping out of warp. It appears to be a Tellarite freighter. |
森をまっすぐ抜けて 有難う | This Bellows, he was headed for the highway straight through the woods. |
冠詞が抜けています | The article is missing. |
コイツを通り抜ける | I'm going through it. |
必ず守り抜きます | They will hold. |
ここ 抜けているのが 分かりますか | Zoe Stop. |
守り抜け | Stand firm! |
俺は 抜けする | Count me out. |
抜け殻 抜け殻 抜け殻 | Nothing. Nothing. Nothing. |
神経を抜く必要があります | I have to remove your nerve. |
ブラックホールを 通り抜けた時 | I went through the black hole. |
切り抜けても沼はどうする | How are you going to clear the stumps or drive through a swamp? |
君も すり抜けちゃう のかな | Do you think that means you'll slip away? |
火をくぐり... 水を抜け | Through fire and water. |
透明なブロックが2つあり 片方がもう片方をすり抜けています | One problem is inter penetration. |
通り抜けハシゴ | Fall through Lattice |
アマガエルには指をつけられます | A grizzly bear has claws. |
風が吹き抜けていきます | They're beautiful. They're bamboo. |
気が抜けてしまうのです | I want to do that. |
少し強めに押すと 皮膚を突き抜けます | So I can feel the skin. |
もう少し強く押すと 皮膚を通り抜け | So I can feel the skin. |
壁を抜けました | Chief, I'm through the wall. |
猫は生け垣を通り抜けた | The cat got through the hedge. |
ここオックスフォードも走り抜けています そうグレート ウェスタン鉄道です | His greatest creation runs actually right through here in Oxford. |
彼は森を通り抜けた | He passed through the woods. |
トムはドアを通り抜けた | Tom walked through the door. |
砂漠を80kmも走り抜け | I only trust my legs. |
本当に奇妙なことをすることを知りました 壁を通り抜けたり | And when they play with their particles, they find they do all sorts of really weird things |
抜け目ありません よし | Us is sharp, Madiba. |
リンクに縁取りを付けるかどうかを指定します | Whether to draw a border around links. |
この危機を切り抜けたら 放棄するつもりだ | I will lay down when this crisis has abated. |
関連検索 : 指をすり抜け - すり抜けます - すり抜け - すり抜け - 抜けます - 抜けます - 切り抜けます - 擦り抜けます - 通り抜けます - 擦り抜けます - 通り抜けます - 通り抜けます - それを通り抜けます - 抜け出す