Translation of "挙げることができます" to English language:
Dictionary Japanese-English
挙げることができます - 翻訳 : 挙げることができます - 翻訳 : 挙げることができます - 翻訳 : 挙げることができます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
沢山の例を挙げることができます | It's easy to say what we don't want. |
もう1つ挙げるべきことがあります | And so marketing starts to come in and who is the flavor of the month? |
すべてを挙げることは出来ませんが 例を挙げましょう | So, we know it works. What would the content be of these international standards? |
見分けることができなくなってしまいます 例を挙げます | There are places where we couldn't tell what the code meant if single meant both equality and assignment. |
ゴールドラッシュが挙げられます 他の例を挙げる方もいるでしょうが | And so I think the tempting analogy for the boom bust that we just went through with the Internet is a gold rush. |
私が考える大きなこととして 事故も挙げられます | Or is it a kind of serendipity that we cannot explain, like the cosmological constant? |
ここで挙げたことのすべてがドメインにつながります | Also, more testing. |
ここで挙げた映画とは無関係ですが | Kevin Bacon and Julia Roberts were in Flatliners. |
ですから ここにキーポイントとして挙げました | So these fires are really the first things to work on. |
熱愛する有名人を挙げてもらいました 生きている有名人です ジョージ クルーニーが挙げられました | So in one of our experiments, we asked people to name a famous person who they adored, a living person they adored. |
理論をぶち壊しにできるということです 例を挙げると | And only one contrary data point can blow your theory out of the water. |
チャネルロドプシンとは逆のことをします これらを上手く利用できる例を挙げます | And they do the opposite thing of the molecule I told you about before with the blue light activator channelrhodopsin. |
重要な役割を果たしている事が挙げられます 明らかにここでは幾らでも例を挙げられますが | And the list goes on and on. A second reason to study algorithms is that they play a key role in modern technological innovation. |
一つ例を挙げますと | Well, we are having a democracy. We are having a forum. |
もう1つ挙げると 印刷があります | (Laughter) |
例を挙げます | This is where the re implementation of the algorithm comes. |
ここで 2点 興味深い事が挙げられます | (Laughter) |
いやなことを挙げるのは簡単なことです | I think that's a big, big problem. |
大きな利点があります 例を挙げると 統一された | The United States has enormous advantages over both Europe and Asia. |
例を挙げると | Because it is so expensive, so very few will be able to basically afford that. |
様々なスケールが存在することを 事実として挙げられます 失敗国家でも暮らすことはできます | Now, to speak about the conditions of well being in this life, for human beings, we know that there is a continuum of such facts. |
健康的な食品にも適用することができるのです ひとつだけ例を挙げると | But I think we can use their techniques and apply them to healthy food. |
全く同じ5つの革命を 挙げることができます 第一に1960 70年代の | But if we're going to see what went wrong, we're going to end up with the same five revolutions. |
牛のオシッコが好きなら手を挙げて 僕が好きなら手を挙げて | Hands up if you like cow pee. Hands up if you like me! |
あと2つ例を挙げます | But let me skip past that one since it's too easy in some sense. |
難しい問題があります その例を挙げる前に もう一つ この方法が使える例を挙げます | Well, you might say, hey Sal, but what happens if I can't well, let me give you an example where this will start to become difficult doing it this way. |
このアルゴリズムは文字列を すべて列挙することができます | This is the wrong direction. |
広げて見ることができます | You can pinch into any page. |
例を挙げるとすれば目薬ですね | This is referred to as transdermal. Another way is topically, giving the drug only to the site where you want it to go. |
カンヌへ行くこと 例を挙げると | Doing things like I'm doing right now traveling to Cannes. |
発言するときは手を挙げてください | Please raise your hand before you speak. |
また手を挙げて この中で | That was easy. OK. |
羊の糞が好きなら手を挙げて 牛のオシッコが好きなら手を挙げて | Hands up if you like sheep muck. Hands up if you like cow pee. |
犬のおならが好きなら手を挙げて 僕が好きなら手を挙げて | Hands up if you like dog fart. Hands up if you like me! |
ある生徒が手を挙げ こう言ったのです | Now I will admit once I was almost stumped. |
すると もう1人 手を挙げました | (Laughter) |
警察が全力を挙げてます | Won't you sit down? |
手を挙げる時も こんな感じです | When they sit down, they're sort of spread out. |
設計の意図も理解できてくるはずです ところで私がこれから挙げる例や | As you get more familiar with it, it'll kind of make sense why things are designed the way they are. |
ここで挙げてみましょう マイケルの事例です | So I'll give you an example of wise practice in action. |
じゃあ... わかってることを 挙げていきましょうか | So let's get the obvious stuff out of the way. |
1つ例を挙げます | There are many routes or steps or sequences of actions that will arrive at the destination. |
ペルノを例に挙げます | Finally, we have contextual communication. |
例を挙げてみます こういう問題です | I'm going to start with an example from some work that we did on newborn health. |
まず挙げられるのは 電力網です | At the top of the list would be the national power grid. |
関連検索 : 広げることができます - 上げることができます - 上げることができます - 曲げることができます - 妨げることができます - 逃げることができます - 広げることができます - 上げることができます - ことができるときまで - ことができるときまで - ときすることができ