Translation of "接触に持ち込みます" to English language:
Dictionary Japanese-English
接触に持ち込みます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
携帯電話に接触を試みます | Attempting cell phone link to moving target. |
このスピードで突っ込んだら ボディが接触します | At that speed, the train will... strike the platform. |
ペット持ち込み禁止 | No pets allowed. |
接触はしてます | We keep the channels open. |
サイロンと接触します | All right, listen up, nuggets. |
非常に直接的な接触です | This was absolutely key for us. |
評決不能に持ち込みたい | If you wanna hang this jury, go ahead. |
和解に持ち込みたいんだ | I am trying to settle this case. Try harder. |
接触円 | Osculating Circle |
直接接触したようです | really? y ou gonna try to get rough with us? no, but i'm gonna call the cops because there's something fishy going on around here. |
chart 1 に持ち込みます また入力を読んでいくと | So we're going to bring in (Q gt dot q) from 1, in chart position 1. |
無精子の蚊を持ち込み | Well, the result has been very good. |
現金は持ち込み禁止だ | You can't go to the restroom with money. |
飲食持ち込み禁止だぞ | Enjoy your evening of theatrical reverie, citizen. |
僕らは世界に こう触れ込みました | Now, something else happened. |
フラフープが体に接触すると | You can see her pointing to it in the picture. |
だが 何らかの接触を持たないと | But you have to makesome kind of contact. |
接触した | I made contact. |
接触した | We've made contact. |
オーストラリアに持ち込まれました イギリス人入植者が 狩猟用に持ち込んだのです | Twenty four European rabbits were brought to Australia in 1859 by a British settler for sporting purposes, for hunting. |
この試験は辞書持ち込み可です | You can use a dictionary for this exam. |
このバッグは機内に持ち込みたいんですが | May I carry this bag on? |
当局に接触する時期だ | It's time to contact outside agencies. |
機内持ち込みの荷物はいくつありますか | How many pieces of carry on are you going to take? |
まだ珍しかったコンピューターを持ち込みました すると 子どもたちがすぐにコンピューターにのめり込む | Seymour Papert and I were bringing computers to schools and developing nations at a time when it was way ahead of itself. |
接点を見つけないと 陪審の評議に持ち込めない | We don't have a case unless we can connect Frobisher with his broker. |
接点を見つけないと 陪審の評議に持ち込めない | We don't have a case unless we can connect frobisher with his broker. |
ご自由に 和解に持ち込みたいんだ | I am trying to settle this case. |
接触してきました | He's made contact. |
接触してきました | We have contact! |
魚雷接触まで8秒 | Eight seconds to torpedo contact. |
彼に接触する誰もが 隔離されます | Anyone coming in contact with him will be quarantined. |
それが機内持ち込みの荷物ですか | Is that your carry on? |
酸素と接触すると... | When exposed to oxygen |
これは機内に持ち込めますか | Can I carry this on the plane? |
接触したか | Is that his contact? |
接触は禁止 | Do not initiate contact. |
さまざまな種を 持ち込んでみたものの | So we brought a lot of seeds |
接触してきましたね | He made contact. |
ここにはワクチンを持ち込んでいます | It's the vaccine. |
外は晴天で 気持ちの良い空気が 流れ込みます | And this was that Tuesday morning in September, and it was pretty nice outside. |
職場に私的事情は 持ち込みたくない | Affairs out of the office! Oh, please. |
接触式温度計 | Contact Thermometer |
最初の接触は | How did you first approach Riemeck? |
のミンスクでの接触... | The contact in Minsk... |
関連検索 : 接続に持ち込みます - に持ち込みます - 持ち込みます - 持ち込み - 紙に持ち込みます - ステージに持ち込みます - 心に持ち込みます - アコードに持ち込みます - アカウントに持ち込みます - 力に持ち込みます - タッチに持ち込みます - サービスに持ち込みます - サービスに持ち込みます - クマに持ち込みます