Translation of "揉みます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

揉みます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

脚揉みですか できません
I don't know how.
何か揉めてます
Something's going on.
お互いに揉み合いっこだ
Massaging each other.
グァテマラでの 戦争犯罪の揉み消し
He's ordered these hits to cover up the war crimes he committed in Guatemala.
肩揉んで
Rub my shoulders.
揉め事を増やすな
You're messing with my Zen thing, man.
揉め事? 揉め事以外のことがあるか?
Wheel out that truck. We're going over to Coleman.
どうして私を黙らせ 揉み消そうとするの
I am an emotional creature.
何か揉め事でも
What is it, some kind of local trouble?
エンジントラブルで錐揉み状態に なってしまい どうしようもなくて
The engine failed. The aircraft went in a flat spin. We couldn't recover.
俺は揉めたくない
I don't want no trouble.
気の揉めるはなしさ
Makes me nervous.
脚を揉んでちょうだい
Come massage my feet.
揉め事は望まない さあ 帰ってくれ
Look, go ahead, now, break this up. Now, go on home, all of you.
揉まれる競馬に弱かったって事だ
He was ready to race. He just wasn't ready to play bumper cars.
ヴァンパイアのせいで 揉めたくない
So don't do this, okay? Don't let a vampire come between us.
ちょっと揉めただけなの
With some kids at school.
揉め事をおこそうとしつこい
Why?
ああ サムと揉め事は なかったよ
I wasn't aware that you two had had trouble before.
実験に参加する承諾を得ました ある事件の揉み消しと ちょっとした謝礼を条件に
Rita agreed to participate in this experiment... in exchange for dropping of certain criminal charges and a small fee.
私は君をその揉め事に巻き込ませたくない
I don't want to have you involved in the trouble.
9日間気を揉んで待っていたよ
Hold it a minute. I have been waiting nine days, eating my insides out.
わかった 何人かが揉めてるんだ
Okay. Hey, a couple of us guys were wonderin', uh... if we'd go familystyle on her.
いじめっ子のマイケルと 揉めなかったか
No more problems with that bully, Michael? Michel.
二奥様に 背中を 揉んでいただきたく...
Master wants you to give her a back massage.
スー族との様々な揉め事にも うんざりしていました
They were tired of ghost dances.
向こうで揉め事があって 銃もなくした
I got some heat from the other side. I lost the gun too.
この問題が 政府の問題か 保険会社の問題なのかで 揉めています
The political fight that we've developed has become one around whether it's the government that's the problem or is it insurance companies that are the problem.
揉めたいのか ならいい場所へ来たな なあ
If you're looking for trouble you're in the right place!
なのに その美容師君 すっごい肩揉んでくるの 凝ってますねなんて言っちゃって
But the hairdresser boy massaged me saying, Your shoulders are stiff.
彼と女達が揉め事になれば いつも女達が勝った
He fought and fought, but they always won.
聞きたいことがあったんだ ずっと気を揉んでた
I've got to ask you, man. It's been driving me crazy.
昨日はミュルミドン人が居なかった 内部で揉めてるんだろう
The Myrmidons didn't fight yesterday. There must be dissension among the Greeks.
君も分かっているだろうが 省庁間で揉め事が起きている
As you can imagine, there are some interagency fires to quash.
すみません すみません どいて すみません
Move yourselves, excuse me.
すみません すみません
Excuse me. Excuse me.
すみません すみません
Excuse me, I'm sorry.
すみません すみません
Excuse me
ここでは 他の誰も気にかけない事柄を 一日中話すことができます ここでは揉め事を共有することになり
This is actually the level that you can spend days and nights talking about subjects that nobody else seems to care about.
盗みます
Stealing!
頼みます
Please do.
CTags データベースファイルを読み込みます
Load a CTags database file.
10の位をみてみます
1,585 to the nearest ten.
包括するパターンを読み込みます
Read include patterns from
偉大な シーンがお互いを癒し人々であると読書揉み合う あなたに固有の非常に特定のウェイターでお互いの資金調達知って
And then the let's all get together and kick somebody's ass. And this movie really does that well.

 

関連検索 : 揉み消します - 飲み込みます - のみ含みます - のみ含みます - 組み込みます - 挟み込みます - 飲み込みます - 積み込みます - 挟み込みます - 読み込みます - 頼み込みます - すくみます - かみます - 縮みます