Translation of "支払うことによって" to English language:
Dictionary Japanese-English
支払うことによって - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
支払っても 支払っても 続く | Because some of them have paid, and some of them are still paying. |
戻ったら あんたに支払うよ | I'll pay you when I get back. |
どのように支払うのだ | How do you think they paid for that shit all? |
どうやって支払おう | What do they pay you? |
支払う | Pay up |
すべての住宅ローンの支払いを支払うことはありません | So on day zero, you have a 200,000 loan. |
デュバクは支払うと言ってるんだ | That's what Dubaku is paying us for. |
あなたの最初の住宅ローンの支払いを支払うしようとしています | You don't pay any mortgage payments. |
僕は芝刈りでもやって支払うよ | They don't have that kind of money. |
家賃は毎月1日に支払うことになっている | You're supposed to always pay your rent on the first of the month. |
すべて支払う | That's right, all of it. |
私は彼に支払うべき金を払った | I paid him the money due to him. |
支払いは割り勘にしよう | Let's split the bill. |
彼にお金を支払わせよう | I will make him pay the money. |
彼らは最初の支払いを受けます もし支払いがされるなら 直ちにこのシニア層に支払われます そして 次の支払いはここに支払われます | And you say, this group of the CDOs, they'll get the first payments. or if any payments that go, immediately go to this very senior tranche, right? |
彼は君に幾ら支払うと | How much is he paying you? |
来年支払う事としましょう 100ドル支払いましょう | Let's say it borrows 100 and it promises to pay it in a year. |
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします | So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points. |
支払いはどこに | Who received this money? |
保険料を支払うと | So I go to the insurance agent and the insurance agent says |
分割で支払うとか | There's financing, there's installment plans. |
100 を支払い 残りを来月 100 ドルを支払ようにできますか と頼みます | Look,I only have 100 dollars, I have this customer, I'm doing thec atering for him this month. |
いつものように 月曜日に向えに行ったが 支払いを断れた レチェロが払うと言ってた | I went to him for payment like every Monday, and... he said it's not his responsibility and that I should ask you. |
もし支払いを受けるようになったら | To him, being paid would have meant being a mercenary. |
その支払いによってお金は機能し | The consumer pays it all. |
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ | I am quite ready for payment. |
ぼくはいつでもよろこんで支払うよ | I'll gladly pay you anytime. |
より多くのお金を支払ってでも 手に入れようとしますよね | You've got five people that want it. |
この私の支払いは銀行への支払いであることです | But the important thing to realize is that these payments |
支払っていますね 人々がそれらより 安く支払った唯一の理由は | So people are paying a discount to the number we just calculated. |
このカウンターで支払ってください | Please pay at this counter. |
全額支払うの | Does it have to be the full amount? |
金は支払うが | I pay you to act. |
私はこのバッグに200ドル支払った | I paid 200 for this bag. |
保険料を支払うと 毎年500 ドルの保険料 これは毎年支払う金額です | look if you pay a premium if you pay a premium every year of five hundred dollars of the .... the word premium litterally just means the amount that you would pay every year |
彼女は 私が勘定を支払うように言い張った | She insisted on my paying the bill. |
支払うために ゴッドフリードと接触した | Julian was with me. He flew in as well. |
彼はすぐ支払うことを要求している | He demands immediate payment. |
お支払いはどのようにしますか | How would you like to pay for it? |
360 いうヶ月 通常毎月の支払いを支払う場合 | You're going to pay it over 30 years, or you could say that's 360 months. |
P の他のお支払いを支払うつもりです | That will now compound over the next month. |
支払いを待っている | We're waiting for our wages |
OPECに支払った総額は | That has got to be stopped. |
だが支払った なにで | But you paid. I wonder what with? |
それによって税金も支払われるのです | Because the money he spends is the money that pays everything else. |
関連検索 : 失うことによって - 従うことによって、 - 支払うことに同意 - ワイヤーによって支払わ - ことによって、 - 支払いを行うことにより、 - 支払うことべき - 支払うことなく - 支払うことに消極的 - のように支払わ - によって支払います - 分割払いによって支払い - 支払う - 支払う