Translation of "政府内で" to English language:


  Dictionary Japanese-English

政府内で - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

デュバクだけが政府内の
Dubaku is the only person
そこでは政府の内側から
That was an interesting experience.
政府の国内政策が発表された
The Government's domestic policy was announced.
政府機関の内科医もいます
Other organizations send volunteers.
彼は政府内の陰謀を発見した
Your father found out about a conspiracy inside the government.
中央政府や州政府が
That's what happens in some systems.
コスタリカ政府と 英国政府が
And then on the seventh of September, I was invited to New York.
エドワード スノーデン NSA内部告発者 最近の内部告発で アメリカ政府には
We face one of those moments of struggle right now.
政府内のマフィア 関係ないか レーザーに超バクテリア
Take coups d'état by the military, or the mafia penetrating governments, aren't they all your clients?
内戦中その国は無政府状態だった
While the civil war went on, the country was in a state of anarchy.
政府は国内問題に頭を抱えている
A government suffers from civil affairs.
政府内の協力者の名前を全部言え
I want the names of everyone in the United States government that you've been working with.
政府内部の腐敗はどの程度なんだ?
How widespread is the corruption?
政府内の協力者の名前を全部言え
I want the names of everyone in the united states government that you've been working with.
政府か
The government?
政府は国内産業振興の方策を講じた
The government has taken measures to promote domestic industry.
彼によれば ブラジル政府はブラジル国内の全ての
He's the father of the ethanol revolution.
政府ではない
Not the government.
私がやりましょう 私は 政府内閣の閣僚です
I'll do it. I'm a member of the political cabinet.
腐敗した行政機構なのです 影響力を持った政府でさえ ドイツ政府のような政府ですら
So this is what I mean with a failing governance structure, because even the powerful government, which we have in Germany, comparatively, was not able to say,
デュバク逮捕までね 捕まって政府内の 内通者が全部判明すれば
Once they find him, hopefully he'll tell us the names of all the people on his payroll that are inside our government.
あいつは政府内に協力者を持っている
That's who you believe has agents inside the government.
政府打倒
Down with the Government!
チュニジア政府は
This is what happened in Tunisia.
政府の夢
Dream states?
政府にか?
The government?
ノルウェーの政府や
It's otherworldly, beautiful.
政府は 彼が
And let's say on that 100,000 of debt, he got a really good deal.
政府資金を
let's have corporations take over, and that's not true.
政府がマインドコントロールを
US government had you working on mind control?
連邦政府ビル
All right, everybody.
政府のプロジェクトよ
Some kind of government project.
無政府状態でした
18 people were killed.
連邦政府の計画で
And yet, we have no energy plan.
政府保証のアリバイです
He's got an airtight alibi, the US government.
政府とは 人々と政府の社会契約なので 政府が不透明なら 人々も不透明なはずです
And when I think about that, first of all I think that government is a social contract between the people and the government, and if the government isn't transparent, then the people aren't going to be transparent either, but also that we're blaming the little guy who doesn't pay his taxes, and we're not recognizing that everyone's fudging things all over the world, including some extremely respected businesses, and I'll give you one example.
政府は変化しています 政府は最終的には
Politics is not changing government is changing.
大きな政府干渉か 小さな政府干渉か とか
If you ask people vague questions, like,
政府が我々のものであって 我々が政府のものではない
Our governments belong to us, not us to them.
そして 政府が
So this is great. This is the digital meeting the physical.
これは政府が
like what happened in DigiNotar.
欧米の政府が
The company headquarters are right here.
教授 アメリカ政府は...
The US government and...
我々の政府が
Our government brought him here?
政府支給品だ
Government issue.

 

関連検索 : 政府内 - 政府で - 力で政府 - オフィスで政府 - 政府レベルで - 政府レベルで - 政府 - 政府と非政府 - 政府財政 - 法律で政府 - 政府全体で - 政府の間で - 政府の下で - 連邦政府の内閣