Translation of "数十年のために" to English language:


  Dictionary Japanese-English

数十年のために - 翻訳 : 数十年のために - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

これは数千年 数百年 数十年
The decline of violence is a fractal phenomenon.
過去数十年の間に
There was only one way to do calculating and that was by hand.
この数十年間
And it's funny it feels a bit like this now for oil.
数十年の間な
Has been for decades.
数十年前にこのラボで
Uh... uh, this is a technique i developed decades ago
その後 何十年か高めの数字を経て
This is from the FBI Uniform Crime Statistics.
数十年間で初めて チュニジア エジプト リビアの国民が
So let us remember that this is a season of progress.
飢餓の冬 の数十年後
But others wouldn't be discovered for many years.
数十年で倍増する
Modern economies,
数十年の内戦の後に秩序が回復した
After decades of civil war, order was restored.
私は数十年に渡る戦争で
Today I am 22.
十年間以上にここに勤めている ー約十年間
You worked here over ten years, right? Something like that.
ここ十数年にわたり 工作クラスの予算は
let's make a birdhouse for your mom for Christmas.
汲み上げるのは数十年だ
The aquifers need thousands of years to fill up, but can be pumped dry in a few decades,
追い詰めるには 数十年かかるかもしれんな
It may take several decades to track them down.
人口が90億になる数十年後に
Others think about Malthusian nightmares.
数十年前に私は広島の中心地を訪れた
Many years ago, I visited the center of Hiroshima.
北部カメルーンではここ数十年
I'd like to talk about what I call our warehouses for hope.
彼は数十年間 彼らと暮らした
He lived with them for a few decades.
数十人の青年は抗議活動に参加しました
Dozens of young people attended the demonstration.
数十人の青年は抗議活動に参加しました
Several dozen young people participated in the demonstration.
そのようなところで十数年間
Return to an ordinary farmer, she said.
数十年先には ガスがピークを迎えるのでは
And what goes on in the future?
中心となるものです 私は十数年前に
And that mathematics is at the core of the best machine learning programs that we have now.
実際 CERNの物理学者は 数十年にも渡って
So, big data isn't new.
過去数十年間 石油の穴を埋めてきたのは何だったのでしょうか
This is a very important picture of the evolution of energy systems.
数十億年に渡って 飾ることになった生命は
So this just summarizes it.
ご存知のように数十年間 多くの女性の更年期障害に対し
Strike three is menopause.
彼はこの十年間平和のために力を尽くした
He worked hard for peace for these ten years.
再びの方法 品種の小屋は十数年立っていた
Here then men saluted one another, and heard and told the news, and went their ways again.
数十億年以上存在しています
Bacteria are the oldest living organisms on the earth.
お前は 数十年間刑務所行きだ
What do you want from me? You're looking at major time.
それは数十億年後になって ようやく
(Laughter)
戦争のある世界でした リベリアは十数年続く内戦のためひどい状態でした
The world Leymah Gbowee was given was a world at war.
大地を傷めずに 数十億人の食糧を
So the question is Can we do that? And I think we can.
驚くべき適応例です ある意味これは 数年先 数十年先に我々が
So amazing example of an adaptation to a very resource constrained environment and in that sense, very relevant to the kind of challenges we're going to be facing over the next few years, next few decades.
十年
A decade!
私は数年前にゴルフを始めた
I began playing golf years ago.
数年前に考え始めました
This has been what has been a difficult sign to some of us.
十分ではないだろう 数千年 数百万年については考えないにしても
It will be difficult enough to avoid disaster in the next hundred years,
私達が 数十年に渡って 乱獲してきた結果です
I would certainly think.
数十 数百 数千
How many other people?
数十年前に過ぎませんが クジラたちは 数千万年かけて この海の 驚くべき性質の利用法を
It actually turns out, though, even though we've only known of long range propagation for a few decades, the whales clearly have evolved, over tens of millions of years, a way to exploit this amazing property of the ocean.
ジャニス 数十億人が 数十億人が
Janis, there are several billion people several billion who need answers.
それぞれ数十億年かかるものでした 次の段階は
So the first steps of the story that I told you about took a billion years a piece.

 

関連検索 : 十年のために - 年の数十年 - 数十年 - 十数年 - 十数年 - 数十年 - 数十年 - 数年のために - 数十年前に - 数十年後に - 数十年後に - 四十年のために - 三十年のために