Translation of "文化遺産の方針" to English language:


  Dictionary Japanese-English

文化遺産の方針 - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

自然遺産ではなく 文化遺産として
What is significant here is that
文化遺産は後世に伝えられる
A cultural heritage is handed down to posterity.
ユネスコ世界文化遺産に 新たに指定された場所です
In Manitoba, this is an image from the east side of Lake Winnipeg, and this is the home of the newly designated
富士山が世界文化遺産に 登録されたことです
The wonderful happy event is that
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある
The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts.
その博物館にはケルト時代の文化遺産のすばらしいコレクションがある
That museum has a superb collection of Celtic era cultural artifacts.
世界全体の科学的文化的遺産 何世紀と出版されてきた書籍や論文
Information is power. But like all power, there are those who want to keep it for themselves.
方針
Options?
我々の遺伝子の遺産は...
Our genetic heritage...
私の方針は
And if you plot them, you must choose some system.
方針だ
Lines.
サンディエゴ校に戻ることにして 文化遺産のための工学研究センターの 設立を提案しました
So I decided to go back to my alma mater, and, at the University of California, San Diego, and I proposed to open up a research center for engineering sciences for cultural heritage.
叔母の遺産なの
My aunt left it to me.
遺産は誰に
Who's going to inherit all this?
国は控訴の方針
Sets KIlCHI ISHlZAKI
民俗文化圏は 人類の素晴らしい遺産です それは 驚くほど好奇心の強い種である
The ethnosphere is humanity's great legacy.
私の遺産を盗んだ...
All of it. No. He's stealing my legacy.
すごい遺産よ
Maybe he cut off his son.
遺産は山分け
Share and share alike.
遺産の半分は俺のだ
I'm just taking half of what's mine.
24分93手方針
Don't you realise the suffering you'll cause? That's exactly why I'm doing this.
これらの両方のコンテキストでは 両方の科学と文化
Here is what I think we need to do here.
これは彼女の遺産で
And that's a huge thing.
私たちの世界遺産は
Let me leave you with a final thought.
美容院は主人の遺産
I inherited the salon and the brand name from my husband.
いつも通りの方針よ
You know the policy.
注目すべき文化の産物なのです この文化とはつまり 健康や福祉を改善するための
This increase in life expectancy is the remarkable product of culture the crucible that holds science and technology and wide scale changes in behavior that improve health and well being.
最も偉大な文化遺産の中には 落書きが元となったものがあります 1つだけ紹介しますが
And finally, a lot a people aren't privy to this, but the doodle is a precursor to some of our greatest cultural assets.
相次ぐ方針 三塁
That's terrible!
行動方針に従います このハエのような知的生物の行動方針は
These decisions are clearly a reflection of the Actor's policy.
この狂気は 政府の方針とそれを 強化する力 艦隊 の結果だ
This insanity is the direct result of our government's policy... and the enforcers of that policy Starfleet!
共有財 コモンズ であるべきものから得た富を分け合います 土地 地下水 文化遺産から得た富です
They include a social dividend sharing in the wealth that comes from what should be the commons
さらに 私たちの方針は
(Applause)
サンガラについての方針です
Your foreign policy with regards to Sangala.
シンジケートは 方針を変えた
So the Syndicate's got a new policy.
俺にはサウス セントラルの遺産がある
Thank you.
俺の遺産は一つで 統べて
Night of destruction, fall! Brünnhilde's star shines on me!
片方の腕にギプス もう片方に点滴の針
I had tight stockings on to protect from blood clots.
ウイスラーの遺産のアート保存者として
Being as I was the original recipient
遺産相続法もですね
And there are inheritance laws!
遺産を残してくれた
...but he kicked it, left me millions.
遺言は文句なし
There was no trouble about the will.
家計の方針はどうします
How do you buy?
この方針は1ミリたりとも
And I must tell you that after 20 years,
初期の文化で 公正かつ公平な方法で
We humans have always shared with one another.

 

関連検索 : 文化遺産 - 文化遺産 - 文化遺産 - 文化遺産 - 文化遺産 - 遺産の文化 - 文化遺産資産 - 文化と遺産 - 文化遺産部門 - 世界文化遺産 - 文化遺産保護 - 文化遺産研究 - 文化遺産の建物 - 文化遺産の保全