Translation of "新しいパスを踏みます" to English language:
Dictionary Japanese-English
新しいパスを踏みます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
休ます踏みな. | Keep working! |
私はブレーキを踏みました | I'll slow down too. |
マンデラ氏は自由の身となり 新しい南アフリカに第一歩を踏み出しました | Mr. Mandela, a free man taking his first steps into a new South Africa. |
道を踏み外すな | I hate to see you go down this path. |
明日の正午に我々の歴史の 新しい章の第1歩を踏み出す | Tomorrow at noon, we take the first step towards a new chapter in our history. |
カレントのパスをクリッピングのパスとして使用します | Use the current path as clipping path. |
パスします | But now we are splitting this string into two substrings, namely this one. |
パスを描画します | Draw a path. |
今すぐブレーキを踏みなさい | Brake. Brake now. |
踏み出しているのです | And we went away from obviously the beige. |
足踏みです | It's a setback. |
アクセル踏みすぎ | Ease up on the gas? |
もう少し踏み込みたいと思いました | And for me, that was an unsatisfactory answer, |
クリンゴンは決して踏み込まない | The Klingons have never mapped it. |
踏み出して | I lift the balancing pole. I approach the edge. |
踏みとどまれ | Steady. |
新しい色を使ってみます | So 1 plus 6 plus 5. |
新しい色を使ってみます | What is twelve divided by three? |
新しい色を使ってみます | Now what about two let me do some interesting ones. |
テーブルを囲んで 担当者は言います パス パス パス トイデザイナー 響きは良いですが | And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, Pass. |
犬を踏みつぶすなよ | Good morning to you. Be careful you don't trample the hounds. |
更新して新しいスタイルにしてみます | So here's our old page. |
踏み外したんですね | I must have taken a bad step. |
ブラウザを更新してみます | Let's go to our browser and see how this looks. |
必要なステップを踏み出すときだと思います | It's no longer a rumour, it's fact. I assume you're taking the necessary steps. |
子供が道を踏み外すのは悲しいね | Breaks my heart, a boy that young going bad. |
彼は火を踏み消した | He stamped out a fire. |
彼は火を踏み消した | He stamped out the fire. |
いいですよ 知性の領域に足を踏み入れました | I live in society I live in community. |
最初の一歩を踏み出しましょう | Dare to take the first step |
誤って簡易爆弾を踏みました | Then in February of last year, when I was on patrol in Afghanistan, |
新しい要素を加えてみます | Now suppose that we insert a new element. |
新しい番号を書き込みます | I'll draw a new number line here. |
それは韻を踏みさえしない | That doesn't even rhyme. |
'踏まないでください'と書いてあると 踏みたくなるし | There are signs saying we can't do something. 'Don't Step on !' |
自己の新しい物語と 人々の新しい物語に向かって 私たちは踏み出すことができます 聖なる経済学 | That's what's clearing the space for us to step into a new story of self and a new story of the people. |
彼は床を踏みぬいた | He put his foot through the floor. |
踏み込みが甘いんだ だからバランスを崩す | See? I planted it down wrong. I was off balance. |
彼は借金を踏み倒して姿を暗ました | He did not pay the debt and disappeared. |
パスまたは URL を入力します | Type a path or a URL here |
Flash に読み込みます新しい new MovieClipLoader を作りました | So, here's a snippet of code that loads the YouTube player into Flash. |
さあ 一歩を踏み出して | Everyone is invited. |
不確かさに足を 踏み入れる必要があります 目を開いた時 彼は世界を 新しい見方で見られました | We normally walk through life responding, but if we ever want to do anything different, we have to step into uncertainty. |
デバイスノードへのパスを指定します | Option to specify the path to the device node. |
相対パス名を使用します | Use relative path names |
関連検索 : パスを踏みます - パスを踏みます - 踏まパス - 新境地を踏みます - 新しいパス - 新しいパス - 踏みます - ボードを踏みます - ペダルを踏みます - ステップを踏みます - よく踏まパス - 踏み出します - 新しいパスを探ります - 新しいパスを打ちます