Translation of "新たな契約" to English language:
Dictionary Japanese-English
Examples (External sources, not reviewed)
新しい契約はこうだ | Here are the new terms I'm prepared to offer. |
契約 | The deal. |
契約をしたよな | We had a contract! |
組合と会社は新しい契約で合意した | The union and the company have come to terms on a new contract. |
契約はうなずいた | Their eyes considered. Summat wrong, said Hall, and Henfrey nodded agreement. |
新市民会館の契約が与えられる | Then you have nothing to worry about, do you? |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
雑誌の購読契約は 更新しない方がいいかな | So you wouldn't suggest starting... any new magazine subscriptions? |
新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ | He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
契約したはずだ | We had an exchange agreement. |
どんなファウスト的契約をした | What Faustian bargain did you make? |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
あなたの契約は失効した | Your deal just expired. |
人は契約的な制約がなくとも | But that's not right. |
契約を守ってもらいたい 契約を守ってもらいたい | So we're gonna need you to honor the terms of our agreements. |
契約などしていない | I made no deal. |
契約した 5000ギルダーだぜ | We got it. 5,000 guilders. |
そうだ 契約をした | Yeah, I made a deal. |
契約を降ろされた | You had them paying us not to play! |
現金で契約したい | Look the thing is I can... |
こんなこと契約になかった | I didn't sign up for this. |
そんなの契約になかったぞ | That was not the agreement. |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
一年契約 されるなら | Good, if he she rents it one year. |
土曜は契約外なのよ | I mean, Saturday night was not part of our deal. |
契約はおじゃんだな | All your precious contracts, up in smoke. Yeah, basically. |
契約がふいになると | In case it fucked up his precious fucking contracts. |
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
関連検索 : 更新契約 - 新規契約 - 更新契約 - 更新契約 - 新契約マージン - 新規契約 - 契約更新 - 革新的な契約 - 契約更新日 - 契約を更新 - 新しい契約 - 契約の更新 - 契約を更新