Translation of "明るみに出ます" to English language:
Dictionary Japanese-English
明るみに出ます - 翻訳 :
Examples (External sources, not reviewed)
その真実が明るみに出た | The fact was brought to light. |
その事件は明るみに出た | The event has become known to the public. |
その言葉が告白し 明るみに出すことを | Words that cover and discover |
でも いずれは 明るみに出ることよ | Well, at some point the truth is gonna have to come out. |
明朝トレーニングキャンプに 出発する | Okay. You get 75 a week, room and board, and we start for the training camp tomorrow morning. |
夜明けまでに 軽犯罪は明るみに出され... 重罪も未然に見つかった | By dawn, many minor wrongdoings had been uncovered... and a few incipient felonies. |
これを明確にする事が出来ますか? | Can you shed light on this? |
明日出発する | All right, we're heading out tomorrow. |
明細を出します | Just need to print it out for you. |
明日に望みを託します | Tomorrow leaves us hopes. |
我々が快適と思える 照明環境を生み出すのです これを生み出すのに闇は必須です | These three distinct elements, together, make a lighting environment that helps us to feel better. |
明日は休みます | I'll be absent tomorrow. |
克明に思い出します 1992年に | It's 21 years, but they are still all there. |
私は明日カナダに出発します | I'm leaving for Canada tomorrow. |
彼の秘密の生活がとうとう明るみに出てしまった | His secret life came to light at last. |
ピラミッドの秘密は科学によって明るみに出された | The secret of the pyramid was brought to light by science. |
出来れば明日までに帰ります | I'll be back by tomorrow, if possible. |
おやすみ また明日 | Good night, until tomorrow. |
おやすみ また明日 | See you in the morning, baby cakes. |
簡単に仕組みを説明します | If anyone wants to try and play drums, then they can. |
彼の犯罪を明るみにするために | Not to celebrate him |
私たちは明後日に出発する | We're leaving the day after tomorrow. |
おやすみTatoeba また明日 | Good night, Tatoeba. See you tomorrow. |
首相は明日声明を出すことになっている | The Prime Minister is to make a statement tomorrow. |
首相は明日声明を出すことになっている | The prime minister will make an announcement tomorrow. |
明らかに全員出席しているように見えます | It clearly looked as if everyone was present. |
明日おみえになるまでには この小説を読み終えておきます | I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow. |
警告は撃ち合いを 狙ったものだ 暗殺を明るみに出すために | He made that phone call because he wanted a shootout, not a silent assassination. |
それを証明出来る人は いますか | Could anyone confirm that for us? |
明日出かけるまで休める | Won't cost you more than 4 or 5 dollars. |
明日お会い出来ますか | May I see you tomorrow? |
彼らは明日出発します | They leave tomorrow. |
ピーターは明日出発する事に決めた | Peter has decided to leave tomorrow. |
船は明日マニラに向けて出発する | The ship is about to sail for Manila tomorrow. |
すみません ランチに出かけているんです | That's a problem too, because he's out to lunch right now. |
その他にも多くの写真が 明るみに出た 異常な夫の | And every detail we unearth about your Hall of Fame psychopath husband... |
出来るだけ明確に ご説明します ひとつ目は太陽放射制御です | So let me distinguish these two different, uh, kinds of geoengineering as clearly as I can. |
兄は今 出張で 明日には帰ります | He's on a business trip and returns tomorrow. |
判事に証明付きコピーを提出します | We'll get a certified copy to the judge. |
その行いが明るみに出ることを恐れて 光の方に来ない | And will not come into the light for fear that his deeds will be exposed. |
飲み方をご説明します | I'll explain how to take this medicine. |
明日のパーティーに出られる | Are you coming to my party tomorrow? |
明日も 彼らと走ります 自転車の旅に出る度に | Here's a picture I took last Tuesday less than a week ago and I ride with them tomorrow also. |
で で つまみ出す | Yeah. I'll t... I'll track you down and... |
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった | We didn't expect an unveiling of the plan this soon. |
関連検索 : 明るみに出ました - 明るみに - にじみ出ます - にじみ出ます - にじみ出る出血 - 明確にするために頼みます - 明確に好みます - にじみ出る血 - にじみ出る傷 - とにじみ出ます - 明確にする - 明確に出かけます - ひるみます - 踏み出します