Translation of "明確な良心を持ちます" to English language:


  Dictionary Japanese-English

明確な良心を持ちます - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

あなたは明確なショットを持っていません
You don't have a clear shot.
明確な目的を持って 我々はこの研究をしています 脳内の現象に関心を持つのはこんな理由です
So that's a very good reason beyond curiosity to justify what we're doing, and to justify having some interest in what is going on in our brains.
この2つが参加者の心に残るようにしましょう 明確なメッセージと話し手の気持ちです
Reveal!
明確な色を使います
Next problem.
なぜ ゾーンに関心を お持ちです
Tell me, Professor, why did you let yourself get mixed up in all this? What do you need the Zone for?
明確に話す試みが 大失敗に終わった気持ちになりました
Now, I want to believe that this teacher meant well, but I was shattered.
好奇心を持ち
I'm going to be disciplined,
強い自尊心を持ち 自分は人生をコントロール出来ると確信します この 知ってる テストは 心の健康と 幸福度を調べる 最良の診断法なんです
The children who scored highest on this do you know scale had the highest self esteem and a greater sense they could control their lives.
気持ち良い
It feels really good.
気持ち良い?
it feels better?
関心を持ちたいのです
He needs help getting 10 million dollars.
賢明で良心的な人に助言を求めなさい
Take counsel with a man who is wise and of a good conscience.
気持ちを高め 恐怖心を克服します
And of course, you're responding with all of these.
生物学的修復を確立する 明らかな基盤です 研究室に持ち帰った
And so, the obvious avenue for bio remediation comes from organisms like this.
ウェイン氏も多大な 関心をお持ちです
Wayne, in expressing our own excitement.
気持ち良い日
Nice day.
持ち主を探すべきだ 確かに
Well this is very valuable.
きわめて明確です ちょっと明確すぎるくらい
He's awesome. He's so commanding. Yeah?
アポロン的な心持ちは大量のゴミを生み出します
Dead center John Dewey.
身分証明をお持ちですか
Do you have any ID?
明確すぎて証明を要しない
It's so obvious we don't need proof.
ラボに送れば確信できます 笑 心筋症を示唆するゲノムを持つ
So anybody who's here today with your significant other, just turn over to them, swab their mouth, send it to the lab and you'll know for sure.
あなたも良い笑顔をお持ちだ
You got a good smile, too.
心のうちを 打ち明けなかったり
My emotional unavailability.
明確にします
So that is our T distribution right there.
価格だけを変える 運良く それが明確になる
When you hold everything else equal and you only change price.
気持ち良くマスをかいた
To give myself a nice hand job
私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している
I am certain that you have noble thoughts.
明日そちらへ持ってまいります
I'll bring it to you tomorrow.
気持ち悪いかもしれませんが 真心こめて言ってみます 気持ち悪い 真心なのに
Let's go around and make each us to say HOTTEST, we love you It will be a special ending.I say Hottest, you all say We Love You.
野心を持ち 抑えがたく移り気で しかも資格の証明書を欲しがります
Men are restless, men are ambitious, men are compulsively mobile, and they all want a certificate.
事情を説明すれば 令夫人も怒らないはず キリスト教の寛大な心を お持ちですから
I am quite sure, when all the circumstances are explained to Lady Catherine, she will not be angry, for she has indeed such Christian generosity of spirit...
広い心を持ち恵まれた若者で
a gifted young man with a grand heart.
正直な気持ちを打ち明けることで
When you walk the talk, people believe you.
抱擁は気持ち良いのかな
The hug made you feel good.
良い答えを 持ち合わせていません
EM I don't know, actually.
ピノキオの良心にします
I dub you Pinocchio's conscience.
まず目的が明確なこと 道徳上の目的が明確なのです
There are many reasons, but the two that merit the little bit of time is one, the clarity of purpose is there.
明確な意思を持ってやったわけじゃないから
I really wasn't thinking clearly.
本当に高い文明を持つ者全てが それに興味を持ちます
All of the really high civilizations go in for it.
面白い心をお持ちだ 船長 いろんな面があります
You have an interesting mind, Captain. Many facets.
彼らは良いクレジットなどを持っています
I have to write that down. or 80,000 mortgage.
確かに私はまっすぐ 持ち上げられず
Yeah, he could've gone straight up. Obviously, you should've.
自信を持って 世界をより良くするに 立ち上がる若者たちを 目にするのは 自信を持って 世界をより良くするに 立ち上がる若者たちを 目にするのは 本当に明日への希望なんです
And it was very, very exciting for me to meet her and see just one example of how young people, when they are empowered, given the opportunity to take action, to make the world a better place, truly are our hope for tomorrow.
良心的な値段ですな
Keeps the riffraff out.

 

関連検索 : 良い心を持ちます - 心を持ちます - 心を持ちます - 明確な心 - 明確な心 - 明確な方向性を持ちます - 良い心を持ちました - 良い心を持ちました - 感心を持ちます - 野心を持ちます - 野心を持ちます - 明確な手を保ちます - 明確な指を保ちます - 明確な野心