Translation of "明記さ" to English language:


  Dictionary Japanese-English

明記さ - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

明白に記載されています
Every time you take a drug, you're walking into a possible side effect.
明日の記事さ イェールやスタンフォードまで
He's expanding to Yale, Columbia and Stanford. It's gonna be in The Crimson tomorrow. Really?
不明な音部記号
Unknown clef
それが この収入明細書で説明されています ここに記述されます
I must have gotten 200 worth of value from someplace and that's what the income statement describes.
それが明日の記事よ
Why, there is.
契約に明記してるわ
It states that clearly in the contract.
そのゴールは彼らの憲章に明記されています
0 01 04.00,0 01 10.000 The PLO was created to remove by force ...the entire state of Israel from the map of the Middle East
帳簿にはきちんと明記しておいて下さい
I know. Have to keep those books straight.
死亡証明が記録にある
The death certificate is on file, my boy.
記事を明日に延期した
I'm pushing you to tomorrow.
この札は水温 水深 明るさを時間と共に記録し
And it's pictured right here, that little tag up there.
金銭上の条件を明記の上 早急にご返事下さい
Send back your answer as soon as you can, with the explicit financial settlement. Yours, etc...
記者会見について ご説明を
I'd like to brief you both on the format of the press conference.
首相は明日記者会見をします
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
人権侵害を記録し明らかにし
Mobile recording devices, blogs, videos and online broadcasting channels
彼女の記憶は こんなに明白だ
She remembered insignificant details. How can you argue with that?
私も暗記はしていません より直観的な説明をさせてください
To tell you the truth, even I have to look up the formula for this class, so I don't have it in my head, and please, don't get confused.
明細書にも記載されません では社会保険費の場合は
It does not represent a cost for the company and it doesn't show up on their business calculations.
荷物にはご連絡先を明記した 名札を付けてください
Attention, passengers Please maintain visual contact with your personal belongings at all times.
説明する記事はたくさんありますが ささいな要素の最適化を勧めて
And there's a thousand and one articles out there telling us how to make all these green trade offs.
首相は明日 記者会見を開きます
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow.
心身の変化を 克明に記録しよう
A physical and a psychological change. We'll keep records on every move he makes.
明日5時に 記者会見を開きます
Tomorrow, they'll be a press conference in my office at five o'clock.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
There is nothing of the hidden in the heavens and the earth that is not recorded in the luminous Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And all the hidden secrets of the heavens and the earth are (written) in a clear Book. (The Preserved Tablet)
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And not a thing is there hidden in heaven and earth but it is in a Manifest Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And naught there is hidden in the heaven or the earth but it is in a Manifest Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And there is nothing hidden in the heaven and the earth, but is in a Clear Book (i.e. Al Lauh Al Mahfuz).
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
There is no mystery in the heaven and the earth, but it is in a Clear Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
There is nothing that is hidden be it in the heaven or the earth but is recorded in a Clear Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And there is nothing hidden in the heaven or the earth but it is in a clear Record.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
There is no invisible thing in the heaven and the earth but it is in a manifest Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
There is not a thing hidden in the heaven and earth except that it is in a Clear Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And there is nothing concealed within the heaven and the earth except that it is in a clear Register.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
All the secrets in heavens and earth are recorded in the illustrious Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
And there is nothing concealed in the heaven and the earth but it is in a clear book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
there is nothing hidden in heaven and on earth, but is recorded in a clear Book.
天と地の隠されたことは 等しく明瞭に書冊の中に 記されて ある
Nor is there aught of the unseen, in heaven or earth, but is (recorded) in a clear record.
コダックは習慣や記憶すら発明しました
Not so funny.
売るなら型番を明記して AEDのMシリーズ
But,um,just make sure that you list it as aed m series,okay?
入国記録は無く 足取りは不明です
There's no record of Staiger coming into this country or anywhere else.
そこに住所が明記してあるはずだ
They should have a location on him.
記録には ボブが運転試験に合格したことが証明されている
Records certify that Bob passed his driving test.
3番 assertFalseと書き 予期されてない状況であることを明記する
Second, we raise an assertion exception. We knew that the program will immediately abort.

 

関連検索 : 明記 - 明記 - 明記 - さらに明記 - さらに明記 - 明記されます - 明記されました - 特に明記 - 特に明記 - 明記情報 - 他に明記 - 明記してください - 明記されています - 明確な記録