Translation of "時代遅れではありません" to English language:


  Dictionary Japanese-English

時代遅れではありません - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

そんなに時代遅れではありません!
There is no such thing as outdated!
この八卦陣形は 時代遅れではありません!
This Yinyang formation is not at all outdated!
時代遅れの政策は 今の時代にはふさわしくありません
(APPLAUSE)
あれは時代遅れだ
That's a fashion.
あれはもう時代遅れ
It is out of fashion.
ご覧の通り少し時代遅れではありますが
And remember, it's frozen.
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts have already gone out.
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts have already gone out of fashion.
ショートスカートはすでに時代遅れである
Short skirts are already out of fashion.
シカトなんて時代遅れ
The whole silent treatment is getting old.
それは時代遅れです
It's outdated.
あなたのスカートは時代遅れですよ
Your skirt is out of fashion.
こんにちは 現代人の目には時代遅れです
Hello. Antiquated to modern eyes.
私には さらに時代遅れのものがあります
I have an even more outdated one
この車は時代遅れです
This car is out of date.
もはや時代遅れですが
Some of you may have used it before.
あなたの考えはまったく時代遅れである
Your ideas are all out of date.
市電は今では確かに時代遅れである
The streetcar is now certainly out of date.
そのような方法は時代遅れである
Such a method is out of date.
そのような方法は時代遅れである
Those kinds of methods are out of date.
そのやり方は今や時代遅れだ
The method is behind the times now.
その靴は時代遅れだ
Those shoes are out of date.
彼の服は時代遅れだ
His clothes are out of fashion.
その靴は時代遅れだ
Those shoes are old fashioned.
トムの服は時代遅れだ
Tom's clothes are out of fashion.
自分は時代遅れだと
And I remember thinking, this is it.
FDとは時代遅れだな
Floppy disks are a little outdated.
拡大表示ができます これはハドソンの時代ではありません
It's held in a geographic information system which allows me to zoom in.
ネグリジェも下着も みんな時代遅れ
I hate all my nightgowns, and I hate all my underwear too.
視覚的に表現できました 時代遅れと呼ばれても構いません
I now had a great visual representation of just how clogged up and overrun the city center really was.
もう時代遅れかな
I'm not out of date, am I?
時代遅れじゃない
I'm not a dinosaur.
コンサートは7時に始まります 遅れてはいけません
The concert starts at seven. We must not be late.
この機械は時代遅れだ
This machine is now out of date.
彼の方法は時代遅れだ
He's behind the times in his methods.
彼の髪型は時代遅れだ
His hair style is behind the time.
遅れて申し訳ありません
I'm sorry I'm so late.
遅れて申し訳ありません
Please pardon me for coming late.
遅れて申し訳ありません
I'm sorry I'm late.
遅れて申し訳ありません
Please excuse my being late.
遅れて申し訳ありません
Forgive me for being late.
遅れて申し訳ありません
I'm sorry for being late.
遅れて申し訳ありません
Excuse me for being late.
ここでお知らせです この考えは時代遅れです
He's going to think I'm not working hard.
もう時代遅れなのです 私たちの時代にあってはならない
And I was just struck that this is out of place.

 

関連検索 : 時代遅れであります - これは時代遅れであります - 契約は時代遅れであります - 契約は時代遅れであります - 代表ではありません - 代表ではありません - 代表ではありません - 代表ではありません - 遅くはありません - 時代遅れ - 時代遅れ - 時代遅れ - 時代遅れ - 代替はありません。