Translation of "暗黙のうちに認めました" to English language:


  Dictionary Japanese-English

暗黙のうちに認めました - 翻訳 :

  Examples (External sources, not reviewed)

僕は 暗黙のうちに理解した
I could read between the lines.
暗黙の日 は読みました
Ever read Dark Day?
暗黙
Implicit
ちょっと暗めにしましょう
Alright, lets dim the lights.
あそこの暗がりにわしを認めたのは 誰か
Who lurks in the darkness there?
黙っていると罪を認めたことになる
Silence is an admission of guilt.
彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを 僕は暗黙のうちに理解した
I could read between the lines that he wanted me to resign.
彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ
His silence was a practical admission of guilt.
集団として暗黙の調整が行われるのです これはまさに私たちが
But because they sense the neighbors and because they sense the object, they have implicit coordination across the group.
私たちは暗黙の導関数を取るのではないので
It's just a constant.
同様にこの作品にも暗黙の批判があるでしょう
I mean, there's not any traditional notation.
我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった
We had an implicit agreement that we would support each other.
黙っているのは罪を認めることだ
Silence is an admission of guilt.
少なくとも暗黙のうちに 私たちは子供たちに教えているのです こういうふうにやるんですよと
And just remember, at very least tacitly, this is what we're teaching children as what they should be doing.
初期化と暗記力を確認しました
My name is Kara.
これを達成しようとします しかし 更に大きな暗黙の目的は
And they try to do this by silencing and discrediting me and my project.
これは暗黙的に y の絶対値が
It's saying that it has to be a negative number.
認めましょう
I'm going to go ahead and grant it.
暗号化鍵の承認
Encryption Key Approval
暗黙的な微分から得られるものに似ています やってみましょう
So this kind of looks like something we got after we did some type of implicit differentiation.
僕はまだ暗いうちに起きた
I got up while it was still dark.
それではちょっと持ってみましょう 犠牲者のための沈黙の
Let's have a minute of silence for the victims.
でも普通は次元は暗黙的にしておく
N by N, kind of like we have up here.
二人の間には暗黙の了解があったに違いない
There must have been a tacit understanding between them.
念のため確認しておきましょう
We go right over there.
認めたのに
You've accepted your duty.
空には暗雲が立ち込めていた
There is a mass of dark clouds in the sky.
明示的でなくても ナンバリングスキームに暗黙的に含まれています
There's all sorts of relationships that you can figure out between nodes and their parents.
行員は私に過ちを認めた
The clerk admitted his mistake to me.
暗黙のディレクトリ を送らないでください
Do not send implied directories
宇宙は暗闇と沈黙の 危険地帯だ
Space is disease and danger, wrapped in darkness and silence.
彼は私の単なる存在は暗黙の同情で慰めた と教えてくれた としてあった
The house being gone, he looked at what there was left.
僕は暗いうちに起きた
I got up while it was still dark.
確認のために別のツリーを用意しました
So we've now post ordered all the nodes in the graph.
どうして君はそのような行いが黙認できるのだろうか
How can you tolerate such a deed?
より速く丈夫にしようとしています その後あちこちで認められ
So we're in the process of trying to figure out how to make it better, faster, stronger.
めっちゃ暗いです
It's fucking dark in here. Don't worry.
何度も認証を試みたために VNC 認証に失敗しました
VNC authentication failed because of too many authentication tries.
認める 君の勝ちだ
You're right. You win.
そして初めて私たちは確認し
Gravitational fields are created by the magnetic fields of the planet.
素直に認めようとはしません
(Laughter)
暗黙的な色および描画状態パラメータを全てデフォルト値にリセットし ます
Reset all implicit color and graphics state parameters to their defaults.
素直に認めろよ 認めてまーす
Don't be so easy.
認めちゃえば
Just admit it.
外国からの賄賂を黙認しているのです ドイツもそうです ドイツでは外国への賄賂は認められており
The reason was that the members of the World Bank thought that foreign bribery was okay, including Germany.

 

関連検索 : 暗黙のうちに - 暗黙の黙認 - 暗黙のうちに含ま - 暗黙のうちに理解 - 暗黙のうちに仮定 - 暗黙の認識 - 暗黙の承認 - 暗黙の認識 - 暗黙の承認 - 暗黙の承認 - 暗黙 - 暗黙 - 暗黙 - 暗黙